Translation for "unkraut bewachsen" to english
Translation examples
Vor dem Haus lag ein kleiner, mit Unkraut bewachsener Hof, der durch eine niedrige, etwa kniehohe Mauer abgegrenzt war.
There was a courtyard in front, overgrown with weeds. A low wall, about knee high, ran round the courtyard.
Hinter einer mit Unkraut bewachsenen Böschung glitzerte das Meer.
Above the shoulder of a weedy bank the sea glittered.
Begrab ihn hinter der Werkstatt, auf dem kleinen mit Unkraut bewachsenen Gartenstück, wo die Kinder früher ihr Gemüsebeet hatten.
Bury it behind the workshop, in the weedy bit where the kids used to have their vegetable patch.
Stunden später sitze ich mit Dot und Donny Ray auf der mit Unkraut bewachsenen Terrasse vor ihrer Küche.
HOURS LATER, I sit with Dot and Donny Ray on the weedy patio outside their kitchen.
Allerdings wachte ich in jener Nacht zwei Stunden später in dem mit Unkraut bewachsenen Garten meiner Pension auf.
Only that morning I woke up two hours later, in the weedy backyard of the rooming house.
Dicht am Fluß, halb verborgen hinter einem Erddamm, fand Lizzie einen mit frischem Unkraut bewachsenen Flecken Erdreich.
By the river, half-hidden by an embankment, Lizzie found a patch of weedy ground.
Dutzende von Männern bevölkerten den mit Unkraut bewachsenen Parkplatz — sie tranken Kaffee aus Styroporbechern, unterhielten sich, rauchten.
Dozens of men gathered in its weedy parking lot—drinking coffee from Styrofoam cups, talking idly, smoking.
Links von der Veranda steht ein großer Baum, und eine mit Unkraut bewachsene Einfahrt führt nach hinten zu einem scheunenartigen Gebäude mit einer Doppeltür, die oben an Angeln befestigt ist.
There is a large tree to the left of the porch, and a weedy driveway leads back to a large white barnish-looking building with double top-hinged doors.
Parker lenkte seinen Wagen ebenfalls auf den mit Unkraut bewachsenen Seitenstreifen, und nachdem ich ein paar Motorrädern ausgewichen war, die auf dem losen Untergrund nur mühsam das Gleichgewicht halten konnten, blieb ich ebenfalls stehen.
Beckham nosed his car onto the weedy edge of the road and after avoiding the motorcycles spinning their wheels in loose stone, I came to a stop.
Hier ließ es bei genauerem Hinsehen die Risse im Bild der Vollkommenheit aufscheinen, einen mit Unkraut bewachsenen Brunnen auf einem versteckten Platz zum Beispiel, der, anstatt kräftig Wasser zu speien, nur rostig vor sich hin tröpfelte.
Here, it ended by showing cracks in the perfection—a weedy fountain in one back square, for example, whose water should have been on full spray and instead made a rusty dribble over the lip of the basin.
Ich stürzte ihnen hinterher, aber als ich durch die Büsche brach, sah ich, in einer anderen Vision, als verzweigte sich der Lauf des Lebens unablässig, Lo in langen Hosen und ihre Gefährtin in Shorts, wie sie an einer von Unkraut bewachsenen Stelle hin und her wateten und mit ihren Rackets das Buschwerk aufs Gera-tewohl nach dem letzten verschlagenen Ball durchstöberten.
I sprang after them, but as I was crashing through the shrubbery, I saw, in an alternate vision, as if life’s course constantly branched, Lo, in slacks, and her companion, in shorts, trudging up and down a small weedy area, and beating bushes with their rackets in listless search for their last lost ball.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test