Translation for "unklugheit" to english
Unklugheit
noun
  • imprudence
Translation examples
imprudence
noun
Seine Unklugheit hatte sie für eine Weile elend gemacht;
His imprudence had made her miserable for a while;
Er soll meine Besuche nicht zu bedauern, noch eine Unklugheit von mir zu befürchten haben.
He will have nothing to fear from my imprudences.
Der Gefahren, denen sie infolge ihrer Unklugheit ausgesetzt gewesen war, erinnerte sie sich kaum mehr.
Of the dangers to which her imprudence had exposed her, she thought but little.
»Sage lieber, außer der Unklugheit deiner Mutter, mein Kind«, sagte Mrs. Dashwood;
"Rather say your mother's imprudence, my child," said Mrs. Dashwood;
– Das läßt sich schwer sagen, Cyrus, antwortete der Reporter, denn eine Unklugheit könnte die schwersten Folgen nach sich ziehen.
"That is difficult to say, Cyrus," answered the reporter, "for any imprudence might involve terrible consequences.
Das wäre eine Unklugheit, bei der er Gefahr liefe, von den Beamten gesehen zu werden, und diese, eine Art »Gardovoïs«, laufen immer hin und her und halten alles scharf im Auge.
It would be an imprudence for he runs the risk of being seen by the police, the "gardovois,"
Die Unklugheit war ganz auf meiner Seite, und kurze Zeit glaubte ich gar, mir den Tod des wackeren Mannes zuschreiben zu müssen.
“it was entirely my imprudence, mine alone, and at one time I thought I should have to reproach myself with being the cause of the honest fellow’s death!
und der ganze Trost, den sie durch die Versicherung ihrer eigenen Gefaßtheit und einer sehr ernsthaften Verteidigung Edwards gegen jeglichen Vorwurf außer den der Unklugheit spenden konnte, wurde bereitwillig gegeben.
and all the comfort that could be given by assurances of her own composure of mind, and a very earnest vindication of Edward from every charge but of imprudence, was readily offered.
Aber es mußte trotzdem davon gesprochen werden, sie mußte Fragen stellen, sie mußte die Unklugheit bedauern, die Folgen beklagen, und Kapitän Wentworths Name mußte von beiden erwähnt werden.
but still it must be talked of, she must make enquiries, she must regret the imprudence, lament the result, and Captain Wentworth's name must be mentioned by both.
Elinor schalt ihn – so heftig, wie Damen stets die Unklugheit schelten, die ihnen selbst schmeichelt –, daß er soviel Zeit in Norland mit ihnen zugebracht hatte, wo er sich doch seines eigenen Wankelmuts bewußt gewesen sein mußte.
Elinor scolded him, harshly as ladies always scold the imprudence which compliments themselves, for having spent so much time with them at Norland, when he must have felt his own inconstancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test