Translation for "ungeheuerlichkeit von" to english
Ungeheuerlichkeit von
Translation examples
monstrosity of
»Und wie soll diese Ungeheuerlichkeit enden?«
“And how does this monstrosity end?”
»Diese Ungeheuerlichkeit, diese primitive, hässliche Kreatur …«
‘This monstrosity, this coarse and loathsome thing …’
»Das wäre in deinen Augen eine Ungeheuerlichkeit, nicht wahr?«
'You think that would be a monstrosity, don't you?'
dann sticht plötzlich ein unbestechlicher Kopf in diese welterregende Ungeheuerlichkeit hinein und diese welterregende Ungeheuerlichkeit zerplatzt und ist nichts, genauso urplötzlich, sagte er.
then abruptly some incorruptible mind pricks that world-rousing monstrosity and the worldrousing monstrosity bursts and is nothing, just as abruptly, he said.
Vielleicht wird man ihnen verzeihen, obwohl sie die Rückkehr solcher Ungeheuerlichkeiten in die Welt befürwortet haben.
May they be forgiven for countenancing the return of this kind of monstrosity into the world;
sie bedeute n nichts: aber die Ermordung eines weißen Mannes ist eine Ungeheuerlichkeit, ein Sakrileg.
they matter nothing; but the murder of A WHITE MAN is a monstrosity, a sacrilege.
Stattdessen verstärkte die Magie, die diese Ungeheuerlichkeit von einem Körper schuf, auch meinen Verstand.
Instead the magic, which created this monstrosity of a body, also enhanced my mind.
Der herrische Engel vor der Tür zum Himmlischen Ratszimmer sollte sich diese Ungeheuerlichkeit einmal ansehen.
That bossy angel at the door of the Heavenly Council room should get a load of that monstrosity, he thought.
«Mir fällt plötzlich ein, Hochwürden, daß es noch ein Ziel für diese Ungeheuerlichkeiten gibt», sagte er unbehaglich. «Sie selbst.
"I suddenly realize, Reverend, that there is one obvious remaining target for this monstrosity," he said awkwardly. "Yourself.
Ich versuchte, den Kopf abzuwenden und die Augen zu schließen, und doch schlug mich diese ganze Ungeheuerlichkeit in ihren Bann.
I tried to turn my head, to close my eyes, and yet the monstrosity of it enthralled me.
Ihre Ungeheuerlichkeit spottete jeder Definition.
Enormity defied definitions.
Die Ungeheuerlichkeit dieser Erkenntnis überwältigte sie.
The enormity of it engulfed her.
Nur langsam wird mir die Ungeheuerlichkeit bewusst.
The enormity of this is only slowly sinking in.
»Eine Ungeheuerlichkeit, ein Affront!« sagte er.
‘It is an enormity, an affront,’ he was saying.
Die Ungeheuerlichkeit der Idee überwältigte ihn.
The enormity of the task confounded him.
Die Ungeheuerlichkeit meiner Situation wird mir bewusst.
The enormity of my situation is becoming more clear.
Die Ungeheuerlichkeit des Planes irritierte Andra.
The enormity of the plan stunned Andra.
Die Reaktion auf diese Ungeheuerlichkeit erschütterte den Saal.
Reaction to the enormity rocked the hall.
Die Ungeheuerlichkeit, die Unmöglichkeit daran war einfach zu viel.
The enormity, the impossibility of it, was too much.
Sie war entsetzt über die Ungeheuerlichkeit dessen, was sie getan hatte.
She was appalled at the enormity of what she had done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test