Translation for "ungeborene babys" to english
Ungeborene babys
Translation examples
Schön, auch der Teufel hat eine Schwäche für ungeborene Babys.
So even Satan has a soft spot for unborn babies. Great.
Warum sollten ihre ungeborenen Babys für ihre Sünden büßen müssen?
Why should their unborn babies suffer for their sins?
Hannah hatte die Arznei verweigert, sie hätte sich nur erschreckt, doch der Arzt wollte nicht glauben, dass eine Frau einen so großen Schock überstehen konnte, ohne dass ihre Körpersäfte ins Ungleichgewicht gerieten und, wichtiger noch, wie er meinte, die Körpersäfte des ungeborenen Babys.
Hannah had insisted that she needed no potions, she had been only startled, but the doctor would not believe a woman could receive so great a shock without its disordering her humors and, more important, he explained, the humors of the unborn baby.
Schwangere sollten sich nicht nur bei Kaffee, sondern bei sämtlichen koffeinhaltigen Getränken zurückhalten, da Koffein leicht durch die Plazenta und somit in den Körper des ungeborenen Babys hineingelangt, was unter anderem ein niedrigeres Geburtsgewicht zur Folge haben kann (womöglich, aber das ist reine Spekulation, indem auch in diesem Fall mTOR und damit entscheidende Wachstumsprozesse gehemmt werden).246 Als Faustregel für Schwangere gilt: Maximal eine kleine Tasse Kaffee täglich. Tee
Pregnant women should avoid excessive amounts of not only coffee, but all caffeinated drinks, since caffeine passes easily through the placenta and into the unborn baby’s body. This has been associated with, among other things, a lower birth weight (which may — and this is pure speculation — be due to the fact that it inhibits mTOR and therefore also important growth processes).25 As a rule of thumb, pregnant women should restrict their coffee intake to a maximum of one small cup a day. Tea And what about tea?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test