Translation for "unerwartete dinge" to english
Unerwartete dinge
Translation examples
»Mein Vater tut zuweilen ganz unerwartete Dinge
“My father does some rather unexpected things.”
Danach haben die Affen jedenfalls angefangen, unerwartete Dinge zu tun.
You see, it was then the apes started doing ... unexpected ... things.
»So viele unerwartete Dinge sind passiert.« Sylvester schüttelte den Kopf.
‘So many unexpected things have happened.’ Sylvester shook his head.
»Ja, ich war verloren ... aber auf dem Rückweg habe ich viele unerwartete Dinge entdeckt.«
“Yes, I was lost…but I found many unexpected things along the way.”
Doch, es passierten schließlich die unerwartetsten Dinge, gab er sich selbst zur Antwort, aber wie wahrscheinlich war das schon?
Well, unexpected things happen, he reasoned further, but the probability, how great was it?
Und sieht man von ein paar Ausnahmen ab, werden nicht Statuen zu Wahrzeichen von Städten, sondern ganz unerwartete Dinge.
With very few exceptions, in the end a city’s landmarks aren’t its statues, but unexpected things.
Es ist der Westen, wo das Blut heiß in den Adern fließt und die Welt ungeordnet und romantisch ist, wo phantastische, unerwartete Dinge passieren.
It is in the West that blood flows hot and that the world is disorderly, romantic, that fantastic unexpected things happen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test