Translation for "unerwünschte gäste" to english
Unerwünschte gäste
Translation examples
Aber hier war sie zu Hause, nicht nur der unerwünschte Gast von Rachaela.
But then, she was at home here, not Rachaela’s unwanted guest.
Ich kann mir vorstellen, daß sie Euch wie einen unerwünschten Gast behandelt.
“I imagine she tries to treat you like an unwanted guest,”
»Was wirst du jetzt mit unserem unerwünschten Gast machen, da Lorkin sicher aus dem Haus ist?«
“Now that Lorkin is safely away, what are you going to do with our unwanted guest?”
Wie wird man schließlich einen unerwünschten Gast los, der eine Billion Tonnen wiegt?
How, after all, do you get rid of an unwanted guest weighing a million million tons?
Vielleicht hatte er sie draußen gelassen, aus Rücksicht auf die Reaktion des Wirts auf so einen unerwünschten Gast.
Perhaps he'd left him outside, fearful of what the bartender's reaction might be to such an unwanted guest.
Und es würde mehr dazu gehören als ich und eine kleine, dickliche, ältere Mitbürgerin, um meine unerwünschten Gäste abwehren zu können.
And it would take more than me and a small plump senior citizen to fight off my unwanted guests.
So waren die Mädchen vor unerwünschten Gästen geschützt und gleichzeitig wurde verhindert, dass die Gäste gingen, ohne bezahlt zu haben.
In this way the girls were protected from unwanted guests and the business ensured payment before departure.
Harry war nicht sicher, ob die dazu da waren, unerwünschte Gäste am Betreten des Raumes zu hindern, oder gefährliche Elemente drinnen zu halten. Er war sicher, das gleich herauszufinden.
Harry was unsure whether it was for keeping unwanted guests out or dangerous elements in, but he was certain he would soon find out.
Nachdem Craster erfahren hatte, dass seine unerwünschten Gäste am folgenden Morgen aufbrechen würden, wurde er beinahe freundlich. »Wurde auch höchste Zeit«, sagte er.
When Craster learned that his unwanted guests would be departing on the morrow, the wildling became almost amiable, or as close to amiable as Craster ever got. “Past time,”
Mir wäre lieber, er ließe mich bei dir bleiben, doch ich denke, er wird deine Bitte zum Vorwand nehmen, einen unerwünschten Gast loszuwerden, ohne auf weitere Kniffe zurückgreifen zu müssen.
I should prefer it if he'd let me stay there with you, but I think he'll seize on your request as a means to rid himself of an unwanted guest, without having to resort to any more of his tricks.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test