Translation for "unerhoert" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Es ist unerhört! Lächerlich und unerhört!
It’s an outrage! Ridiculous and outrageous!’
Aber das ist unerhört!
This is an outrage!
Ihr Gestank war unerhört.
The smell was outrageous.
Eine unerhörte Bitte.
An outrageous request.
Das war nicht nur ungewöhnlich – das war unerhört!
This was not only odd, it was outrageous!
«Das ist unerhört!», empörte sie sich.
She said: "This is outrageous!"
die Beleidigung sei unerhört.
it was an outrageous insult.
Das ist unerhört, und du weißt das auch.
It is an – outrage, as you are well aware.
adjective
Unerwartet und unerhört.
Unexpected and unprecedented.
Etwas vollkommen Unerhörtes, noch nie Dagewesenes, Unerwartetes.
Completely unheard of, unprecedented, unexpected.
Magier, besorgt ob der unerhörten Rebellionen, stimmten zu.
Magicians, anxious at the unprecedented rebellions, agreed.
Und so habe er vor Jahren etwas Unerhörtes entdeckt.
And then years ago he himself had discovered something unprecedented.
Verstärkt durch den »Götz«-Erfolg war er umgeben von einer Aura des Unerhörten.
Bolstered by the success of Götz, he was surrounded by an aura of the unprecedented.
Langsam gewöhnte sich Millys Körper an dieses bisher unerhörte Beschleunigungsfeld.
Milly’s body gradually adapted to the unprecedented acceleration field.
Heutzutage lässt sich kaum nachvollziehen, wie unerhört, wie schlimm dieses Vergehen war.
To modern minds, it is hard to understand how unprecedented, how grave an offence this was.
Ihr größter Vorteil war allerdings ihre Verzweiflung, die sie zu unerhörten Leistungen antrieb.
Its greatest advantage, however, was despair, which spurred it on to unprecedented feats.
Aber was heute glasklar scheint, war zum damaligen Zeitpunkt bahnbrechend und unerhört.
But what seems perfectly clear now was completely inventive and unprecedented at the time.
adjective
Selbstverständlich gibt es unerhört viel Raubüberfälle.
Of course robberies are incredibly frequent.
Dieser Klang einer Frau war unerhört machtvoll.
A woman's song, that sound, and incredibly powerful.
»Unerhört«, spottete der Hexer, ohne sich umzuschauen.
'Incredible,' scoffed the witcher without looking around.
»Naja, Stanley ist ihr gegenüber unerhört grausam.«
“Well, Stanley is incredibly cruel to her.”
Sie ist stets auf der Suche nach einem neuen unerhörten Einblick.
She is always on the lookout for a new and incredible insight.
»O ja.« »Ja doch, es macht unglaublichen, unerhörten Spaß.«
“Oh, yes.” “Oh, incredible fun;
Walter weiß so unerhört wenig. »Minoo!«, sagt er.
Walter knows incredibly little. ‘Minoo!’ he says.
Doch ihre Rückkehr am Nachmittag war ein umso unerhörteres Fest.
But his return the same afternoon was cause for an even more incredible celebration.
Und trotzdem entwickelte sie von einer Sekunde auf die andere eine unerhörte Energie.
None the less within the space of one second she gave proof of incredible energy.
Es ist wohl unerhört genug, daß ich ihn überhaupt dazu gebracht habe, mit mir zu kommunizieren.
It’s an incredible impertinence on my part to have got it to communicate with me at all.’
adjective
Dass Armut inmitten von Überfluss etwas Unerhörtes ist.
That poverty amidst plenty is unconscionable.
Vielleicht war genau dies die Art von Druck gewesen, die Warden Dios zu so unerhörtem Vorgehen getrieben hatte.
Perhaps this was the kind of pressure which had driven Warden to make unconscionable choices.
Man gestand römischen Beamten im Ausland gewisse Freiheiten zu, aber daß das Mitglied einer diplomatischen Mission der Republik Schande machte, war unerhört.
Roman officials were allowed a certain license in foreign lands, but for a member of a diplomatic mission to disgrace the Republic was unconscionable.
Es war unerhört von mir, ihr die eheliche Verbindung zu einem solchen Zeitpunkt auch nur vorgeschlagen zu haben, aber ich war jung und liebestrunken und wünschte mir nichts sehnlicher, als mit dieser Frau für immer zusammen zu sein.
It was unconscionable of me to have even suggested the union at such a time, but I was young and drenched in love and desired nothing more than to be with this woman for ever more.
Dennoch haben Ihre Geschwister Ihnen für Ihre Unterstützung keine Dankbarkeit erwiesen. Nicht das kleinste Bisschen. Ganz im Gegenteil, sie schätzen Sie gering und sind sehr undankbar. Ich finde das unerhört und würde sie am liebsten für Sie verprügeln. Aber Sie nehmen es ihnen nicht einmal übel.
In spite of this, your brother and sister have never once expressed gratitude for your efforts on their behalf. Far from it: they have shown you no respect and acted with the most callous disregard for your loving-kindness. In my opinion, their behavior is unconscionable. I almost wish I could beat them to a pulp on your behalf.
adjective
Aber das Opfer war unerhört gewesen.
But the sacrifice was enormous.
Die meteorologischen Zusammenhänge einer ganzen Welt waren — selbst unter der Voraussetzung eines stabilen Gleichgewichts — eine unerhört komplizierte Sache.
The meteorology of a whole world, even under steady-state conditions, was a matter of enormous complexity.
Vor allem jedoch baute man mit unerhörter Eile an dem riesigen hölzernen Amphitheater, in dem die Christen sterben sollten.
But first of all they built with unheard-of haste an enormous wooden amphitheatre in which Christians were to die.
„Du hattest unverschämtes Glück, das war alles", entgegnete ich wider besseres Wissen. Es war kein Glück gewesen, sondern nur seine unerhörte Ausdauer.
"It was sheer luck," I rebuffed him against my better knowledge. It was due to his enormous stamina, not mere luck.
Er will die Quelle dieses verheerenden Missbrauchs ein für alle Mal versiegen lassen, dieses unerhörte Übel mit Stumpf und Stiel ausrotten.
His purpose is to cut off utterly the source of this noxious abuse, to strip bare and root up this enormous evil;
Sie bewohnten ein ziemlich hochherrschaftliches Haus in Elm Park Gardens und waren von Anfang an unerhört gastfreundlich und liebenswürdig zu mir.
They lived in some style in a house in Elm Park Gardens, and from the first were enormously hospitable and kind to me.
Sie bewunderten gerade eine herrliche Orchideenkultur mit Blüten von unerhörter Größe, als Poole den Schock seines Lebens bekam.
They were admiring a superb collection of orchids, some of enormous size, when Poole had one of the biggest shocks of his life.
Dieses Detail, sechsundachtzig, hat mich immer tief beeindruckt, sowohl weil die Geschichte, wie sie von Lotte erzählt wurde, so wenige Details hatte, als auch wegen der unerhörten Zahl.
That detail, eighty-six, always struck me, both because the story as she told it had so few details, and also because it seemed such an enormous number.
Sie fühlten sich fast wie doppelseitige Stiefelknechte an, waren jedoch unerhört schwer. Aufgrund der großen Anzahl neigte Tarzan zu der Annahme, daß sie aus Gold seien.
To his groping hands they felt not unlike double–headed bootjacks. The ingots were quite heavy, and but for the enormous number of them he would have been positive that they were gold;
unheard-of
adjective
Auch das war nichts Unerhörtes.
That was not unheard of either.
Es ist etwas Unerhörtes.
This thing is unheard of.
Das war ein unerhörter Fall.
This was an unheard-of incident.
Das war völlig unerhört.
 Such a thing was unheard of.
Unerhört für eine Frau.
Unheard of for a woman.
Es war . unerhört, aber sie gehorchten alle.
It was... unheard of, but they all obeyed.
Das ist unerhört, Mikhail.
That’s unheard-of, Mikhail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test