Translation for "uneigennützigsten" to english
Uneigennützigsten
adjective
Translation examples
unselfish
adjective
War es ein eigennütziger Akt oder ein höchst uneigennütziger?
Was it a selfish act, or a supremely unselfish one?
Die uneigennützige Großmut der brüderlichen Liebe rührte sie;
She was moved by the unselfish magnanimity of a brother’s love;
Bessere Voraussetzungen für uneigennützige Hilfe wirst du nicht auftreiben.
You won't find better conditions for unselfish help.
Es war, wie man zugeben wird, ehrlich uneigennützig und trug seine Belohnung in sich selbst.
It was, it must be admitted, an unselfish sentiment, being its own reward.
Jedoch auch in diesen dunklen Tagen behauptete sich meine an sich uneigennützige Natur.
Even in these dark hours, however, my normally unselfish nature asserted itself.
Nach strengster Prüfung verbot es sich von selbst, Cardif andere als uneigennützige Motive zu unterschieben.
After critical examination it was impossible to ascribe any but unselfish motives to Cardiff.
Er ist ein verantwortungsloser Bengel, der sein ganzes Leben lang noch nichts Uneigennütziges getan hat.
He’ s an irresponsible kid, he’ s never done an unselfish thing in his life.
Er war nicht eigennützig, was dich betraf, sondern eher viel zu uneigennützig, was seine Mutter anging.
He wasn’t so much selfish where you were concerned, as too unselfish where his mother was concerned.
Aber die Sache ist nun diese, daß, wie sich mir herausgestellt hat, die Leute mich nicht aus ganz uneigennützigem Antriebe zu sich eingeladen haben.« »Wieso?«
But the thing is that, as I came to realize, they did not invite me there out of totally unselfish motives.” “How do you mean?”
Sie hatte etwas derart Wehrloses und Uneigennütziges, dass Faye sich gemein und grausam vorkam, wie sehr sie sich auch bemühte, nett zu ihm zu sein.
It was so helpless and unselfish that it made her feel mean and cruel, no matter how hard she tried to be kind.
adjective
– nur ohne meine uneigennützigen Motive!!
– and without my altruistic motives!!
»Danke.« Seine Besorgnis war allerdings nicht ganz uneigennützig.
‘Thanks.’ His concern however was not wholly altruistic.
Wir sagen uns, daß es das Richtige ist, daß es uneigennützig von uns ist.
We tell ourselves that it's the right thing to do, the altruistic thing to do.
Das war widerlich uneigennützig, und darum konnte sie ihn noch weniger leiden.
It was nauseatingly altruistic, and she disliked him even more.
Warum sollten sie seine Motive für völlig uneigennützig halten?
Why should he want them to believe his motives were entirely altruistic?
»Wissen Sie«, sagt er, »eine wahrhaft uneigennützige Person trifft man nur ganz selten.
‘You know,’ he says, ‘it is rare to meet a genuinely altruistic person.
»Der Grund, warum wir Sie heute Abend hierhergebeten haben, ist ein nicht ganz uneigennütziger«, sagte sie.
“I’ve called you here tonight for reasons that are not entirely altruistic,” she said.
Schade, ich hätte mich gerne noch ein paar Tage als uneigennütziger Mensch gefühlt.
I’d have liked to spend a few more days feeling I was being altruistic.
Sagen wir mal so: dass das Interesse, das einige Ihrer Deputys an den Frauen im Thomas Center zeigen, alles anderes als uneigennützig ist.
Let’s just say the interest some of your deputies take in the women from the center is less than altruistic in nature.”
»Was der Botschafter damit meint«, sagte Malagar im Versuch, die Kontrolle über die Sitzung wiederzuerlangen, »ist, dass das Angebot überraschend uneigennützig und großzügig erscheint.«
“What I believe the Ambassador is getting at,” Malagar said as he tried to regain control of the meeting, “is that the offer seems surprisingly altruistic and generous.”
adjective
Gläubige sind uneigennützig.
These religious people are selfless.
Es müsste absolut uneigennützig sein.
It must be absolutely selfless.
Jacob zum Beispiel, das ist einer, der total uneigennützig ist.» «Jacob?»
Take Jacob, he’s completely selfless.” “Jacob?”
Ein uneigennütziger Mensch. Kriegt das nicht mal bezahlt, verstehst du.
A selfless man. Doesn’t even get paid, y’know.”
Er ist erfahren und uneigennützig genug, um alles wieder ins rechte Lot zu bringen.
He has the experience and the selflessness to put things right again.
Artemis Fowl zu helfen wäre eine vollkommen uneigennützige Tat.
Deciding to help Artemis Fowl was a completely selfless act.
Uhl war ein merkwürdiger und zerrissener Mensch, tobsüchtig, uneigennützig und besessen.
Uhl was a strange person, at odds with himself, liable to fits of rage, selfless, obsessive.
»Die einzige Rettung ist die Liebe«, sagte er, »die uneigennützige, dem anderen zugewandte Liebe – eine Liebe, wie es die Mutterliebe ist.«
“The only salvation is love,” he said. “Selfless love for another—a love like a mother’s love.”
Die Vorstellung, dass seine, Rudys, Leidenschaft für die interstellare Raumfahrt vollkommen uneigennützig sei, hatte Rudy immer mit Stolz erfüllt.
He’d prided himself on the notion that his passion for the interstellars was purely selfless.
Ihr eigenes Volk, die Salarianer und selbst die Turianer hatten sich den Ruf erarbeitet, selbstlos und uneigennützig im galaktischen Maßstab zu handeln.
The asari, salarians, and even the turians had well-deserved reputations for selflessness and altruism on a galactic scale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test