Translation for "umzingelungen" to english
Umzingelungen
noun
Similar context phrases
Translation examples
Die Virals hatten die Umzingelung vollendet und wogten auf den Drahtzaun zu.
The virals, having completed their encirclement, were surging toward the wires.
Im Kampf gegen einen so übermächtigen Feind musste die Kavallerie eine Umzingelung vermeiden.
Against so many, the cavalry had to prevent encirclement.
Dank einem plötzlich einsetzenden Wolkenbruch durchbrachen sie die Umzingelung.
Aided by a sudden torrential rain, they broke through the enemy encirclement.
»Welcher Frieden bitte?«, bemerkte er und verlangsamte wieder, »Belagerung, Umzingelung, Durchbruch und Befreiung, immer wieder und wieder, und kein Ende.«
he muttered and slowed down again. “Siege, encirclement, breakthrough and liberation – again, and again, for ever and ever.”
Durch Eroberungen, Verhandlungen und Heiratsallianzen gelang Kaan die erfolgreiche Umzingelung des Gegners, was jedoch nicht ausreichte, den Krieg zu gewinnen.
By conquest, negotiation, and marriage alliance, Kaan succeeded in encircling its enemy—but not in winning the war.
Der nächste Schlag verstärkte bei ihm nur den Eindruck der Umzingelung, riß aber zu früh ab, um ihm zu zeigen, was oder wer wirklich da war.
The next burst only reinforced that impression of encirclement, but cut off too soon to show what or who was really there.
Obwohl kein Zweifel daran bestand, daß das Nashorn die Umzingelung würde durchbrechen können, war es gleicher- maßen sicher, daß die Waffen nur so auf sie niederhageln würden.
While mere was no doubt that the rhino could break through the encirclement, it was equally certain that a shower of weaponry would fall on him and his passengers.
Die Tiere und die Geister seufzten tief auf, lösten die Umzingelung und kehrten geschlagen in den Wald zurück. KAPITEL 14
The beasts and spirits heaved a deep breath, broke up their encirclement, and returned to the depths of a forest that had lost its heart. CHAPTER 14 Tengo
Es gelang den Cobras, der Umzingelung mit nicht mehr als harmlosen Fleischwunden zu entkommen … doch im mörderischen Kreuzfeuer des Gefechts wurden drei Zivilisten getötet, die sich zur falschen Zeit am falschen Ort aufgehalten hatten.
The Cobras were able to escape the encirclement with nothing more than minor flesh wounds... but in the blistering crossfire of that battle three civilians, caught in the wrong place at the wrong time, were killed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test