Translation for "umweltzerstoerung" to english
Translation examples
Im Gefängnis damals haben wir uns nicht gerade übermäßig um die Umweltzerstörung oder die Rechte der Natur gekümmert – oder auch um sonst irgendwas.
In prison we didn’t concern ourselves overmuch about environmental degradation or the rights of nature or anything else, for that matter.
Sie liefert damit vielleicht Lösungen für Detailprobleme, vernachlässigt aber die umfassendere gesellschaftliche Dynamik, die der Umweltzerstörung zugrunde liegt.«[384]
It may provide technical solutions to specific problems but it neglects the larger social dynamics that underlie environmental degradation.”22
Massentierhaltung ist weniger von einem Maßnahmenkatalog als von einer Geisteshaltung bestimmt: Die Produktionskosten werden auf das absolute Minimum gedrückt, und Kosten wie Umweltzerstörung, Krankheiten beim Menschen und das Leiden der Tiere werden systematisch ignoriert oder nach außen verlagert.
More than any set of practices, factory farming is a mind-set: reduce production costs to the absolute minimum and systematically ignore or “externalize” such costs as environmental degradation, human disease, and animal suffering.
Der Romanautor Richard Powers weist auf eine andere Art von Verzweiflung hin, die »Einsamkeit der Spezies«, die für ihn nicht das ist, was die Umweltzerstörung in uns auslöst, sondern das, was uns dazu antreibt, ungehindert fortzufahren, nachdem wir gesehen haben, welche Spuren wir in der Welt hinterlassen: »das Gefühl, wir seien ganz allein hier und es gäbe keine sinnvollere Tat, als uns selbst zufriedenzustellen«.
The novelist Richard Powers points his finger at a different kind of despair, “species loneliness,” which he identifies not as the impression left on us by environmental degradation but what has inspired us, seeing the imprint we are leaving, to nevertheless continue pressing onward: “the sense we’re here by ourselves, and there can be no purposeful act except to gratify ourselves.”
Während sich die Umweltzerstörung immer weiter ausbreitet, könnte absurderweise mehr Fantasie gefragt sein, um ihre Folgen abzuschätzen. Wenn es nicht mehr nur abgelegene Dörfer sind, die darunter leiden, sondern ganze Regionen, ganze Länder, könnten Umstände, die uns einst unmenschlich vorkamen, auf zukünftige Generationen, die nichts anderes kennen, ganz »normal« wirken.
As conditions of environmental degradation become more universal, it may, perversely, require more imagination to consider their costs. When the deprived are no longer outlier communities but instead whole regions, whole countries, conditions that once may have seemed inhumane now appear, to a future generation who knows no better, simply “normal.”
Die Armut, mit der er sich beschäftigt, ist eine Armut, die für den Menschen grundlegend ist.» Selbst wenn Silicon Valley es schafft, jeden amerikanischen Haushalt mit einem Virtual-Reality-Helm auszustatten, selbst wenn ernsthaftes Lesen gegen null geht – eine hungrige Welt jenseits unserer Landesgrenzen, eine Staatsverschuldung, angesichts deren die übers Fernsehen Regierenden kaum mehr als die Hände ringen können, sowie die guten alten apokalyptischen Reiter des Krieges, der Krankheit und der Umweltzerstörung bleiben uns erhalten. Wenn das Realeinkommen weiter sinkt, werden die in «Meine interessante Kindheit» beschriebenen Vorstädte nicht viel Schutz bieten.
His concern with poverty is with a poverty fundamental to man.” Even if Silicon Valley manages to plant a virtual-reality helmet in every American household, even if serious reading dwindles to near-nothingness, there remains a hungry world beyond our borders, a national debt that government-by-television can do little more than wring its hands over, and the good old apocalyptic horsemen of war, disease, and environmental degradation. If real wages keep falling, the suburbs of “My Interesting Childhood”
Doch wenn wir aussterben, wird es vermutlich eher durch neue Technologien als durch Umweltzerstörung geschehen.
“But if we did go extinct, I think it would more likely be through new technologies than environmental destruction.”
Ich habe es satt, Zeuge der täglich stattfindenden Umweltzerstörung zu sein und daran auch noch beteiligt zu sein, egal in welch geringem Maße.
I’m tired of witnessing the environmental destruction that takes place every day and playing a part, however small, in it.
Darüber hinaus basiert unsere Vorstellung von Geld komplett auf einem System, das Ungleichheit, Umweltzerstörung und Respektlosigkeit der Menschheit gegenüber fördert.
What’s more, our entire notion of money is built on a system that promotes inequality, environmental destruction and disrespect for humanity.
Die Kredite, die dadurch geschaffen werden, sind meiner Meinung nach zu einem großen Teil verantwortlich für die Umweltzerstörung der Erde, da sie uns ermöglichen, ein Leben zu führen, das unsere Mittel bei Weitem übersteigt.
The credit this creates is, in my opinion, responsible for much of the environmental destruction of the planet, as it allows us to live well beyond our means.
Xiaoxiaoge entgegnete er, er, asroma13, habe viele Fotos von «Umweltzerstörung, Vogelfang und anderen schädlichen Phänomenen» gepostet, aber das könne nicht der einzige Blickpunkt der Website sein.
He told Xiaoxiaoge that he, asroma13, had personally posted many photographs of “environmental destruction, bird catching, and other harmful phenomena,” but that this couldn’t be the only focus of the website.
Zurück in Vermont, sah er die Landschaft, in der er aufgewachsen war, im Licht seiner Beobachtungen in der Alten Welt und erkannte, dass Amerika sich auf die gleiche Umweltzerstörung zubewegte.
Back home in Vermont, he saw the countryside that he had known all his life through the prism of his observations in the Old World and realized that America was marching towards the same environmental destruction.
Und wir müssen uns noch von viel mehr befreien: vielleicht von einem System, das Konkurrenz und Rücksichtslosigkeit, kurzfristiges Denken und krassen Individualismus hochhält, einem System, das der Umweltzerstörung und grenzenlosem Konsum beste Dienste leistet – jenem Arrangement, das man Kapitalismus nennen kann.
There’s more that we need to be liberated from: maybe a system that prizes competition and ruthlessness and short-term thinking and rugged individualism, a system that serves environmental destruction and limitless consumption so well—that arrangement you can call capitalism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test