Translation for "umschließer" to english
Umschließer
Translation examples
Aber sie ließe sich gerne umschließen.
But she would like to be enclosed.
Zwei breite Bogengalerien umschließen einen riesigen offenen Hof.
Two wide galleries of arches enclose a gargantuan open courtyard.
Der äußerste Mond legte den Bogen, der irgendwann den Gasriesen umschließen würde.
The outermost moon was laying the arc that would eventually enclose the gas giant.
Oder daß ein einziger seiner Krallenfüße ein ganzes zweistöckiges Gebäude mit seinen Klauen umschließen könnte.
Or that one clawed foot might enclose a two-story dwelling within its talons.
Dunkelheit und Kälte umschließen Anna-Karin, als sie tiefer in den Berg hineingeht.
Anna-Karin allows the darkness and the cold to enclose her as she continues into the mountain.
Wenn sie ringförmig sind und eine Lagune umschließen, nennt man sie Atolle.
“If they’re ring-shaped and enclose a lagoon they’re called atolls, but if they’re just a lump of reef risen above the sea they’re called cays.
»Heißer Sand tut es auch, Herr«, antwortete ich, »und Ketten, die meine Glieder umschließen
"Hot sand will do, Master," I said, "and chains in which my limbs are enclosed."
Sie umschließen einen unglückseligen Ort.« Er tat so, als zöge er mit der Hand eine Furche durch die Luft.
They enclose an unhappy place.” He made as if to dig a furrow in the air with his spaded palm.
Es wird das Auto völlig umschließen, damit niemand die Superglue-Dämpfe einatmet oder ihnen auf sonstige Weise ausgesetzt wird.
It will completely enclose the car so no one is inhaling superglue fumes or is exposed to them.
Escher zum Stirnrunzeln und zu der Frage gedrängt hätte, wie man sowas macht, den ganzen Pazifischen Ozean zu umschließen.
Escher frowning and wondering how it was done, to enclose the Pacific Ocean itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test