Translation for "schließe" to english
Translation examples
noun
Das Halsband hat keine Schließe.
The necklace has no clasp.
Ich ließ die Schließen aufspringen.
I popped the clasps.
Es wird Zeit, daß ich dich in meine Arme schließe.
Now it is time for me to clasp you to me.
Die Schließe ließ sich von innen sowohl öffnen als auch schließen. Insgesamt waren es fünf Schließen, zwei obenauf, drei an der Seite.
With relief he found that he could close and open the clasp from inside. There were two clasps on top and three down the side.
Ich fummle an der Schließe der Ledertasche herum.
I fumble with the clasp of the leather satchel.
Die Schließe befand sich im Nacken des Opfers.
The clasp was located at the back of the victim’s neck.
Flea öffnete die Schließe und spähte hinein.
Flea opened the clasp and peered in.
»Wie kann man einen Namen ins Herz schließen
'How can one clasp a name to one's heart?'
Die Schließe hatte Willie Garvin für sie angefertigt.
Willie Garvin had made the clasp for her.
Wenn er in der Nähe der Schließen Löcher in den Koffer bohren würde, konnte er eventuell sein Messer hindurchstoßen und die Schließen betätigen.
If he made holes in the trunk near the clasps, he might be able to poke his knife through and manipulate the clasps through the holes.
Er wird sie beide in die Arme schließen.
Fasten both of them in an embrace.
sie versuchte, das Nachthemd am Hals zu schließen.
she argued, trying to fasten
Die Knöpfe zu schließen, den Gürtel zu spannen.
Fasten his buttons, buckle his belt.
Schließ die Riegel wieder, und zieh deine Hose hoch.
Throw the bolts and fasten your trousers.
Ich brauchte verdammt lange, um die Hose zu schließen.
I had a hell of a time fastening my pants.
Er hatte seine Jeans übergezogen, sich aber nicht die Mühe gemacht, sie zu schließen.
He wore a pair of jeans he hadn't bothered to fasten.
Er schlüpfte hinein, versuchte einen Knopf zu schließen und gab es auf.
He slipped into it, tried to fasten a button, and gave up.
Während die Landsknechte rasch herankamen, waren sie noch dabei, die Hosen zu schließen.
These landsknechts were hopping up and down, and fastening their trousers.
Sie versuchte immer noch, den Reißverschluss ihres Fluganzugs richtig zu schließen.
She was still trying to fasten her flight suit properly.
»Hör auf, Arpeggios zu üben und hilf mir lieber, das Ding hier zu schließen
“Quit practicing arpeggios and help me fasten this suit!”
noun
Ein Vorhängeschloss, dachte er, während Visionen von einer uralten, mit Muscheln bewachsenen Schließe durch seinen Kopf wirbelten.
A padlock, he thought, visions of an ancient barnacle-encrusted hasp swirling through his mind.
Wieder ging Lacey in die Knie und öffnete die Schließen an der ersten Kiste, die sie für Amy aufbewahrt hatte.
Lacey knelt once more and undid the hasps of the first locker, the one she’d kept for Amy.
Henry stellte einen Aktenkoffer auf den Tisch, ließ die Schließen aufschnappen und richtete das Handy auf fein säuberlich gebündelte zwei Millionen Dollar.
Henry lifted a briefcase to his desk, opened the hasps, and pointed the phone at two million dollars in neat bundles.
Alicia kniete sich davor, klappte die Schließen hoch und öffnete den Deckel. Sechs lange, schwarze, ölig glänzende Objekte, in Schaumstoff gebettet, kamen zum Vorschein.
Alicia knelt to undo the hasps and lifted the lid to reveal six sleek black objects, cradled in foam.
Während Daniel umherwankte, untersuchte er mit den Fingern die Schließe und stellte fest, das man sie mit einem zugeschnitzten Pflock aus weichem Holz verschlossen hatte, der durch die Ösen getrieben worden war.
As Daniel roamed about, he explored the hasp with his fingers and found it had been wedged shut with a carven peg of soft wood which had been hammered through the loops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test