Translation for "um wassergraben" to english
- around moat
- by moat
Similar context phrases
Translation examples
Von den Falltüren und Wassergräben der Reichen hatte ich nichts gewusst.
I was unaware of the trapdoors and moats among the rich.
Nur die Raben in den Ulmen beim Wassergraben schrien.
Only the rooks in the elms by the moat karked.
Aber ich erinnere mich sehr wohl an den Garten, an den hinter dem Wassergraben.
But I do remember that garden, the one beyond the moat.
Parks mit Mauern und Wassergräben und Zäunen drumherum.
Parks with walls and moats and fences around them.
Wenn wir sie zum Wassergraben locken können, steht es günstig für uns.
If we can draw them to the moat the odds will be in our favour.
Doch wer angelt noch in Mühlbächen oder Wassergräben oder Viehtränken?
But who fishes in mill-streams or moats or cow-ponds any longer?
Wir sind hier so sehr mit uns selbst beschäftigt, dass uns alles von jenseits des Wassergrabens ängstigt.
We are so turned in on ourselves that anything beyond the moat frightens us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test