Translation for "um störung" to english
Translation examples
»Also keine Störungen
‘So, no disturbances, then?’
»Was für eine Störung
«What sort of disturbance
Haben Sie eine Störung?
You “got a disturbance?”
Keine übersinnlichen Störungen.
No psychic disturbance.
Störungen werden nicht toleriert.
No disturbances will be tolerated.
»Das ist Störung der Totenruhe!«
“That’s disturbing the dead!”
Entschuldigen Sie die Störung.
Sorry to disturb you.
»Ihr spürt eine Störung
“You feel a disturbance.”
Deine Anwesenheit ist eine Störung.
Your presence is a disturbance.
Einige von ihnen können diese Störung überwinden, andere nicht.
Some will survive their troubles, others will not.
»Verzeihen Sie mir die Störung
“I’m sorry to have troubled you.”
Entschuldigen Sie bitte die Störung.
Well, sorry to trouble you.
»Sie kennen die Probleme, die wir mit den Störungen haben.«
“You know the trouble we’re having with noise.”
Meine Störung nahm die seltsamste Form an.
My trouble took the strangest form.
Die Störung liegt im Aggregat AE-35.
The trouble is in the AE-35 unit.
»Entschuldigen Sie die Störung«, sagte ich und ging.
‘Sorry to have troubled you,’ I said and left.
«Aber das ist doch keine Störung, Sir! Es ist mir eine Freude, Sie zu sehen.»
'It's no trouble - it's a pleasure to see you, sir.'
Das Geld, das ich ihr für die Störung anbot, wollte sie nicht nehmen.
She refused the money I offered her for her trouble.
»Hallo«, sagte ich, »bitte entschuldigen Sie die Störung
‘Hello,’ I said. ‘Sorry to trouble you.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test