Translation for "um ein haar" to english
Um ein haar
Translation examples
»Mit fast weißem Haar
“Hair almost white?”
Um ein Haar hätte sie losgelacht.
She had almost laughed.
»Aber du wärst um ein Haar gestorben.«
“But you were almost dead.”
Um ein Haar hätte er uns umgebracht!
We were almost killed!
Und er hatte fast keine Haare mehr.
His hair was almost gone.
Um ein Haar hätte Jesse losgelacht.
Jesse almost laughed.
Annie hätte um ein Haar aufgestöhnt.
Annie almost moaned.
Kinvara hätte um ein Haar geschmunzelt.
Kinvara almost smirked.
Um ein Haar hätten wir Sie verloren.
We almost lost you for good.
Haar war nicht einfach nur Haar;
Hair was not simply hair;
Mein Haare, die Haare, die Haare – bei diesem Film schien sich alles um meine Haare zu drehen, vor oder hinter der Kamera.
My hair, my hair, my hair—it was always my hair with this movie, on-screen or off.
Haar wie Jesses Haar.
Hair like Jesse’s hair.
Und ihre Haare, Sir, ihre Haare!
And her hair, sirs, her hair.
Helles Haar, graues Haar.
Light hair, grey hair.
Es sieht aus wie Haare, aber es sind keine Haare.
It really looks like hair, but it’s not hair.
    Dieses Mädchen, Sophie?     Sein Haar?     Ja! Sein Haar! Sophie und sein Haar!
That girl Sophie? His hair? Yes! His hair! Sophie and his hair!
Rotes Haar fiel über rotes Haar.
Red hair and red hair.
Er ist aus totem Haar gemacht, aus ermordetem Haar.
It is made of dead hair, murdered hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test