Translation for "uhrenkette" to english
Uhrenkette
Translation examples
»Welchen Wert haben das Zigarettenetui und die Uhrenkette?« fragte er.
he asked, “is the value of the cigarette-case and the watch-chain?”
Bebend legte Jared die Uhrenkette und den Würfel auf den Tisch.
Jared put the watch chain shakily down on the table.
Er hatte ein ganz bestimmtes Lächeln in seinem Gesicht und spielte mit den Büroklammern an seiner Uhrenkette.
He was smiling very strangely and clicking the paper clips on his watch chain.
Aber wie Fliegen und Uhrenketten waren ehrliche Kämpfe aus der Mode geraten, während Mr.
But, like bow ties and watch-chains, fair fights had gone out of style while Mr.
Wie immer sah er schick aus, obwohl sein Haar schütter wurde und seine Weste unter der goldenen Uhrenkette ein wenig spannte.
He looked dapper, as always, even though his hair was receding and his waistcoat bulged a little beneath the gold watch chain.
Robert ähnelte Walter, war aber deutlich auffälliger gekleidet. In seiner Krawatte steckte eine goldene Nadel, seine Uhrenkette zierte ein schweres Siegel, und sein Haar schimmerte von Pomade.
Robert resembled Walter, but was more fussily dressed, with a gold pin in his tie, seals on his watch chain, and heavily slicked hair.
Auf mancher Fahrt hatte Christian von verflossenen Festen in den dunkel und abweisend liegenden Sälen geträumt, von abendlichen, gepflegt konversierenden Herren, die Stärkhemden mit Jettknöpfen trugen und Uhrenketten über Seitentaschen des Fracks;
On some journeys Christian had dreamt of bygone banquets in the dark, uninviting rooms: of gentlemen pursuing cultured conversations, wearing starched shirts with jet buttons and watch chains over the pockets of their waistcoats;
Chronos trug einen langen, extrem streng geschnittenen Frack über streng geschnittener grauer Hose, und außer der goldenen Uhrenkette, die sich über seine Weste spannte, war der apricotfarbene Cravatier um seinen Hals der einzige Farbfleck an seiner Aufmachung.
Time wore a long black frock coat of a most severe cut, over severely tailored grey trousers, and, except for the gold watch chain stretched across his waistcoat, the only splash of colour in his outfit was the apricot cravat at his throat.
Der weite, von einem roten Teppich bedeckte Boden unter der Kuppel und die seitlichen Podien waren voller Männer, Bettler und Lastträger und Handwerker mit Lederschürzen und kleine Jungen mit viel zu großem Fes auf dem runden Kopf und stattliche Herren in Gehrock und weißer Weste mit dekorativer Uhrenkette und theologische Studenten mit ordentlich gebundenem weißen Baumwollturban und würdevollem Bart, sie alle saßen dicht gedrängt, die Schuhe neben sich.
The huge red-carpeted floor under the dome and the dais along the sides were full of men, beggars and porters and artisans in leather aprons and small boys with fezzes too large for their bullet heads and stately gentlemen in frock coats and white vests with festooned watch chains and gravebearded theological students in neatly wound white cotton turbans, all squatting close together with their shoes beside them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test