Translation for "uhr ticken" to english
Translation examples
die Krise sei zu drängend, und die Uhr ticke.
the crisis is too pressing and the clock is ticking.
»Wenn er dir nach zwei Jahren noch keinen Antrag gemacht oder zumindest gefragt hat, ob du bei ihm einziehen möchtest, ist klar, dass er es nie tun wird und nur seinen Spaß mit dir haben will.« Samantha verschränkt die Arme, rollt in ihrem Bürostuhl ein Stück zurück und legt ihre wohlgeformten langen Beine auf den Tisch. »Was selbstverständlich nicht heißen soll, dass ich keinen Spaß haben will – und wie ich den will. Aber im Gegensatz zu Charlie höre ich laut und deutlich meine innere Uhr ticken.« Ihre innere Uhr?
“If a man doesn’t ask you to marry him—or at least live with him—after two years, he never will. It means he’s only interested in having a good time.” She folds her arms and puts her feet on the desk. “I’m as interested in having a good time as any man, but the difference between me and Charlie is that my clock is ticking. And his isn’t.”
„Hörst du die Uhr ticken? Ich höre es.“
Can you hear the clock ticking? I can.
Er hörte eine Uhr ticken und weit weg das Klappern von Geschirr.
He heard a clock tick and the far-off rattle of dishes.
Das Haus war leer und so still, daß ich Uhren ticken hören konnte.
The house was empty, so quiet that I could hear clocks ticking.
Von irgendwoher hörte ich eine Uhr ticken und war einigermaßen dankbar für das alltägliche Geräusch.
Somewhere I heard a clock ticking, and was vaguely grateful for the normality of the sound.
Im Geiste hörte er eine Uhr ticken, so laut, dass er sich für einen Moment fragte, ob sie tatsächlich existierte.
In his head he heard a clock ticking, so loudly that for a moment he wondered if it was real.
Sie hörte eine Uhr ticken, irgendwo an einer der Wände, und sie hoffte, die grausige Diskussion möglichst schnell hinter sich zu bringen.
She could hear a clock ticking on the wall somewhere and she wished they'd get through with it, so she could leave them.
Tagsüber ist es ja ganz schön, wenn überall im ganzen Haus Uhren ticken, aber nachts halten sie doch bloß vom Schlafen ab.
During the day it's nice to have clocks ticking all over the house, but at night it keeps me awake.
Stell dir vor, dass sie diesen Vortrag in dem verfluchten Gebäude gehalten haben, wo überall die Uhren ticken und diese grässlichen Orpheus-Typen sie anglotzen!« Er schüttelte sich.
Can you imagine them in that cursed building, giving this talk, with the clocks ticking and those horrible Orpheus people quietly watching them?’ He shuddered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test