Translation for "teil der ordnung" to english
Teil der ordnung
Translation examples
Euer Tod ist ein Teil der Ordnung des Alls, er ist ein Teil des Lebens der Welt.
Your death is part of the order of the universe; it is part of the life of the world.
Sie sind kein Teil der Ordnung dieser Welt, und wir müssen ihren Einfluss von unseren Mitmenschen fernhalten. Es ist unsere Pflicht. Unsere göttliche Pflicht.
They aren’t part of the order of this world, and we must keep their influence away from our fellow man. It’s our duty. Our divine duty.
das unvordenkliche Alter der Berge und ihre feinmaschige Besiedelung mit Lebewesen würde ihn daran erinnern, daß er [97] ein Teil dieser Ordnung war und als solcher unbedeutend, und er wäre erlöst.
the unimaginable age of the mountains and the fine mesh of living things that lay across them would remind him that he was part of this order and insignificant within it, and he would be set free.
Ein Unterausschuss des Marskomitees der UN war zusammengetreten, um das Thema zu erörtern; und auf der Erde hatte es jetzt den Charakter eines gegebenen unvermeidlichen Teils des Fortschritts angenommen, eines natürlichen Teils der Ordnung der Dinge.
A subcommittee of UNOMA had been convened to study the issue, and on Earth it was now in the nature of a given, an unavoidable part of progress, a natural part of the order of things. A manifest destiny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test