Similar context phrases
Translation examples
War nicht das Leben nichts weiter als ein Tautropfen in einem Tautropfen?
Wasn’t life just a dewdrop within a dewdrop?
Auf der Schlafdecke von Kerris hatten sich Tautropfen gesammelt.
There were dewdrops on Kerris’ blanket.
Und jetzt ist es weggepustet von dieser Welt, vergänglich wie ein Tautropfen.
And now he is snuffed out, evanescent as a dewdrop.
TAUTROPFEN tropfen von den Zweigen. Wir sind Zähren;
DEWDROPS [dripping from the branches]. We are tears
Von Schauern und Tautropfen naß; Und wenn du willst, gedenke mein,
With showers and dewdrops wet: And if thou wilt, remember,
Brogg stand auf und streifte sich die Tautropfen von seinem Umhang.
Brogg stood up, brushing dewdrops from his cloak.
An ihren Lippen hafteten Salzkristal e, groß wie Tautropfen.
Her lips came away loaded with salt crystals fat as dewdrops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test