Similar context phrases
Translation examples
Ich hatte den Mercedes mit Tarnfarbe spritzen lassen, aber trotzdem mußten der Chauffeur und ich uns einmal Hals über Kopf in den Straßengraben flüchten, weil ein englisches Jagdflugzeug mit ratternden Maschinengewehren auf uns zuflog.
I had the Mercedes painted in camouflage colors, but once the driver and I still had to roll head over heels into a ditch, when an English fighter came at us with rattling machine guns.
Da sitzt er, in seinem dicken braunen Overall, mit seiner schwarzen Wollmütze und den dick besohlten Gummistiefeln, die großen Hände in tarnfarbenen Handschuhen mit abgeschnittenen Fingern, wie Jäger (oder Soldaten) sie benutzen, da sitzt der Mann, der Coleman und Faunia umgebracht hat. Ich bin sicher.
In his heavy brown coveralls and his black watch cap and his thicksoled black rubber boots, with his two big hands in a hunter's (or a soldier's) camouflage-colored fingertipless gloves, here is the man who murdered Coleman and Faunia. I'm sure of it.
Sie hatte große Ähnlichkeit mit einem tarnfarbenen Känguru.
Something very much like a camouflage-painted kangaroo.
Janices Gesicht war noch mit graugrüner Tarnfarbe verschmiert, und sie wirkte müde.
Janice's face was still smeared with gray-green camouflage paint, and she looked tired.
Schluß mit dem mutigen Gerede, mit dem Auftragen von Tarnfarbe und dem nervösen Überprüfen der Waffen.
No more brave talk, no more last touches of camouflage paint or nervous checking of the weapons.
Auf der Palette war ein drei Meter langer Skorpion festgeschnallt, eng zusammengefaltet und dick mit Tarnfarbe bestrichen.
Strapped to the pallet, folded up tight, rested a three-metre-long scorpion, thickly daubed with camouflage paint.
Die Tarnfarbe war abgeblättert, und der Beton faßte sich feucht und schwammig an und haftete wie rauhe Schmiere an den Händen.
The camouflage paint had worn off, and the concrete had a damp and spongy feel, and came off in a gritty paste on your hands.
Mein Defender war grün lackiert, aber er war inzwischen so schlammverkrustet, dass er aussah, als hätte ich ihn mit Tarnfarbe gestrichen.
My Defender was painted Coniston Green, also known as British Racing Green, but it was so mud-spattered that it looked as if I’d sprayed it with camouflage paint.
Mit einem Handtuch trocknet sie sich die Haare und besonders gründlich Gesicht und Hals, bevor sie die Tarnfarbe aufträgt.
She towel-dries her hair and makes sure her face and neck are free of any moisture before she applies the camouflage paint.
Alex und ich beobachten über das Display seines Smartphones, wie die Auftragsmörderin in der Einsatzzentrale langsam zu Boden gleitet. Sie hat die Augen geschlossen, ihr mit Tarnfarben bemaltes Gesicht strahlt Ruhe aus.
Alex and I watch the feed from the war room on his handheld monitor as the assassin sinks to the floor, eyes closed, her camouflage-painted face seemingly at peace.
Jonathan kann sich dem tagelang hingeben, hat es in Gräben und Hecken und Scheunen getan, Gesicht und Hände mit Tarnfarbe beschmiert, echtes Laubwerk an den Kampfanzug geheftet.
Jonathan can do this for days on end, has done it in ditches, hedges, lying up in barns, his face and hands dappled with camouflage paint, real foliage stitched into his battle dress.
 Ein Soldat, ein Teenager, dessen Gesicht mit einer Mischung aus Tarnfarbe und Staub verschmiert war, hastete in den Graben und warf dabei fast die improvisierte Fahne um, die Ramages Stellung identifizierte.
One soldier, a teenaged boy with a garish mixture of camouflage paint and dust smeared over his face, scrambled down into the trench, nearly knocking aside the makeshift flag that marked Ramage's battlefield position.
Unter Umständen wie diesen, so wurde Jason allmählich klar, kann man eine Unwahrheit, wenn sie mit einer Art Tarnfarbe überzogen wurde, von der Wahrheit kaum mehr unterscheiden. »Hast du das auch alles verstanden, Mum?« fragte Jason. »Nein«, antwortete seine Mutter.
In such circumstances as these, Jason was beginning to realise, an untruth tends to become indistinguishable from the real thing, simply through the action of protective mimicry. ‘Well then,’ he said. ‘Did you get all that, Mum?’ ‘No,’ said Mrs.
Selbst Raubtiere brauchen ihre Tarnfarben.
Even predators must have protective coloration.
Sie passen sich in das schäbige Milieu ein, das ihnen so etwas wie eine Tarnfarbe verleiht.
They fit into the shabby background, which is protective coloring for them.
Schließlich fand sie dann doch etwas Sehenswertes: die letzte Hälfte einer Natursendung über etwas, das Tarnfarbe hieß.
Eventually, she found something to watch: it was the last half of a natural history program about something called protective coloration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test