Translation for "taghell" to english
Translation examples
Alles ist grün und taghell.
Everything's greenish and as bright as day."
Sie wird deine dunkle Wohnung taghell erleuchten.
It will make a light as bright as day in thy dark house.
Es war schon komisch, in diesem taghellen Licht herumzu-schleichen.
Strange to be sneaking around in light as bright as day.
Taghell erstrahlt das Labor im auragraphischen Licht.
The auragraphic glow lit up my laboratory as bright as day.
Von den vielen Fackeln ringsum war es fast taghell.
It was almost as bright as day, there were so many torches all around.
Doch der Mond war nahezu voll und machte die Nacht taghell.
The moon was near full and made the darkness almost as bright as day.
jetzt war es taghell.
It was full daylight now.
Wie konnte es jetzt taghell sein?
How could it be daylight?
Draußen war es taghell.
It was broad daylight outside.
»Ich bin auch rauf. Und da war’s taghell
I went too. And that was daylight.
im Tal nebenan war es noch taghell.
in the next valley it was still full daylight.
Der Zug klapperte durch taghellen Wald.
The train clacked through daylight forest.
Wieso ist es überhaupt taghell? Wer ist das?
How come it was broad daylight? Who’s this?
Immerhin war es taghell, und es ist ein ziemlich auffälliger Wagen.
I mean it was daylight and it was an unusual vehicle.
Plötzlich wurde alles fast taghell erleuchtet.
The alley suddenly lit up like daylight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test