Similar context phrases
Translation examples
Sie wird deine dunkle Wohnung taghell erleuchten.
It will make a light as bright as day in thy dark house.
Es war schon komisch, in diesem taghellen Licht herumzu-schleichen.
Strange to be sneaking around in light as bright as day.
Taghell erstrahlt das Labor im auragraphischen Licht.
The auragraphic glow lit up my laboratory as bright as day.
Von den vielen Fackeln ringsum war es fast taghell.
It was almost as bright as day, there were so many torches all around.
Doch der Mond war nahezu voll und machte die Nacht taghell.
The moon was near full and made the darkness almost as bright as day.
Immerhin war es taghell, und es ist ein ziemlich auffälliger Wagen.
I mean it was daylight and it was an unusual vehicle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test