Translation for "tadel ist" to english
Translation examples
Ich tadele ihn nicht dafür.
I do not blame him for it.
»Ich Sie nicht tadele, Sir.«
“I don’ blame you, sah.”
Aber Hilfy wollte nicht mit einem Tadel anfangen.
But it wasn’t blame she wanted to start with.
Mit Spott und Tadel hatte man ihn empfangen.
He had been received with scorn and blame.
«Nein, dich spricht sie von jedem Tadel frei.»
‘No, she exonerates you from all blame.’
Er sagte: »Wir sprechen nicht im Sinne eines Tadels.
He said, “We do not speak in blame terms.
Ich wundere mich weder darüber noch tadele ich dich.
I neither wonder at this, nor do I blame thee.
Was für Geschicklichkeit gehört dazu, selbst den Tadel in Schmeichelei zu verwandeln!
What dexterity to be able to turn even blame into flattery!
Warum tadelst du die Welt, wenn sie sich vor dir schützt ?
why must you blame the world when it protects itself against you?
Wenn die Rezensenten überhaupt auf den Gesang eingingen, dann benutzten sie das Wort Perfektion wie einen sanften Tadel.
When these reviewers talked about the singing at all, they tossed around the word perfection as if it were a mild reprimand.
Für gewöhnlich hätte Megan diese Unverschämtheit mit einem scharfen Tadel quittiert, aber heute ließ sie es durchgehen.
in a perfect, contemptuous imitation of Megan. Ordinarily that sort of challenge would have triggered a corrective response from Megan, but today she let it pass.
»Settlement trois fois en Belgique!« Der Tadel meines Bruders klang makellos, unerbittlich wie ein Lied von Massenet.
“Seulement trois fois en Belgique!”My brother’s scold was pitch-perfect, some hectoring song by Massenet.
Alle sind rasch dabei, mich wegen Duane zu beschuldigen, aber nicht den perfekten Carter?« Mein Zorn schwoll angesichts ihrer automatischen Solidarität an, angesichts der Vorstellung, dass Carter über jeden Tadel erhaben war.
Everyone's quick to implicate me for Duane, but not perfect Carter?" My ire rose at their automatic solidarity, at the idea that Carter would be above reproach.
Sie ist von einwandfreier Abstammung, ihre Bildung ist ideal, ihre Familie über jeden Tadel erhaben, und sie ist jung genug, um garantiert noch Jungfrau zu sein – wovon ich übrigens im Fall von Sarina Debalkor nicht restlos überzeugt bin.
Her breeding is impeccable, her education ideal, her family beyond reproach, and she's young enough to be guaranteed a virgin, something I'm not completely convinced of, by the way, about Sarina Debalkor. In fact, it couldn't be more perfect.
Als ich ein Knabe in den Küchen des Hauses Absolut war, gab’s dort einen Koch, der die Waffenträger und Beglückten, für die er die Speisen zubereitete, derart haßte, daß er fieberhaft auf Perfektion hinarbeitete, um ja nicht die Schande eines Tadels einstecken zu müssen.
When I had been a boy in the kitchens of the House Absolute, there was a cook who so despised the armigers and exultants for whom he prepared food that, in order that he should never have to bear the indignity of their reproaches, he did everything with a feverish perfection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test