Translation for "säbelbeine" to english
Säbelbeine
noun
Translation examples
Er hat Säbelbeine und hagere Arme.
He’s got bandy legs and skinny arms.
Die Kampfpuppe stolpert weiter, bis ihre kurzen Säbelbeine einknicken.
The fighting doll tumbles forward and kicks out with both bandy legs and is still.
Ein Brustkorb, den man vor hundert Jahren schwindsüchtig genannt hätte, kaum vorhandene Schultern, Säbelbeine, Füße wie Kindersärge.
A chest that would a century past have been called consumptive, negligible shoulders, bandy legs, clodhopper feet.
Er hatte kurze Säbelbeine, langes, widerspenstiges rotbraunes Haar und blutunterlaufene Augen mit schlaffen Tränensäcken, die ihm den traurigen Ausdruck eines Dackels verliehen.
He had short bandy legs, long straggly ginger hair, and bloodshot baggy eyes that gave him the doleful look of a basset hound;
White Mason war ein ruhiger, behäbig wirkender Mann; er neigte zur Korpulenz, und mit seinem glattrasierten, rosigen Gesicht, dem locker sitzenden Tweed-Anzug und den gewaltigen, gamaschengeschmückten Säbelbeinen sah er aus wie ein Kleinbauer oder ein Wildhüter im Ruhestand – jedenfalls wie alles andere auf der Welt denn wie ein besonders vorteilhaftes Exemplar eines Kriminalbeamten aus der Provinz.
White Mason was a quiet, comfortable-looking person in a loose tweed suit, with a clean-shaved, ruddy face, a stoutish body, and powerful bandy legs adorned with gaiters, looking like a small farmer, a retired gamekeeper, or anything upon earth except a very favourable specimen of the provincial criminal officer.
noun
Es war Riordan Säbelbein.
It was Riordan Bowlegs.
Mein Name ist Riordan Säbelbein, während du, soweit ich erkennen kann, nur die Rote sein kannst.
My name is Riordan Bowlegs, while I can see ye canna be anything but the Red.
Riordan Säbelbeins sonniger Hof wurde für Isabeau während der schwierigen Wochen des Frühsommers zur Zuflucht.
Riordan Bowlegs’s sunny courtyard became a haven for Isabeau through the difficult weeks of early summer.
Isabeau wurde schweigend zu einer der nach Norden weisenden Spitzen gewiesen, Riordan Säbelbein saß neben ihr, Toireasa im Westen und Dougal MacBrann im Osten.
Isabeau was silently directed to sit at one of the northern-facing points, Riordan Bowlegs next to her, with Toireasa to the west and Dughall MacBrann to the east.
Das Wissen, dass Riordan Säbelbein eine Hexe war, erschien ihr fast ebenso erstaunlich wie die Erkenntnis, dass sie ein Drittel des Schlüssels bis unmittelbar an die Tür der Banrigh gebracht hatte.
The knowledge that Riordan Bowlegs was a witch was near as astounding to her as the realisation that she had carried a third of the Key right to the very door of the Banrìgh.
Riordan Säbelbein hielt im Jäten und Zurechtstutzen inne und sagte nachdenklich: »Ich will nich’ respektlos sein, Rote, aber solltest du nich’ besser zur Küche zurückgehen?
Riordan Bowlegs paused in his slow weeding and pruning to say thoughtfully, ‘I mean no disrespect, Red, but had ye no’ better be hurrying back to the kitchen?
Sie schalt sich dafür, dass sie sich nicht wie ein einfaches Mädchen vom Lande benahm, trug den Sack aber dennoch durch den Park und war sich sicher, dass sich Latifa und Riordan Säbelbein freuen würden.
Berating herself for not acting like a mere country lass, she nonetheless carried the sack through the park, sure Latifa and Riordan Bowlegs would be pleased.
Sie hatte ihre verkrüppelte Hand auf dem Weg vom Garten hierher unter ihre Schürze gesteckt und nun barg sie sie sorgfältig an der Seite und hoffte, dass Riordan Säbelbein sie nicht sah.
She had tucked her crippled hand under her apron all the way from the garden; now she carefully concealed it by her side, hoping Riordan Bowlegs had not noticed.
Aus langer Gewohnheit hielt sie nach Kräutern oder Blumen Ausschau und pflückte sanft mehrere, von denen sie glaubte, dass Riordan Säbelbein sie gerne für seinen Garten hätte.
From long habit, she looked out for herbs or flowers and gently pulled up several which she thought Riordan Bowlegs would like for his little garden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test