Translation for "steppte" to english
Steppte
verb
Translation examples
verb
Sie steppte die Zeit wie eine Nähmaschine.
stitching time like a sewing-machine.
Der Laser steppte eine Einschlagsnaht quer über die Sensoren des Hermes, und der Mech zuckte zurück, als Wolfson auf das blendende rubinrote Licht reagierte.
The laser stitched a stuttering line across the Hermes's eyes, and the 'Mech jerked as Wolfson reacted to the blinding scarlet light.
Unser Focksegel wurde mitten durchgerissen, und der Segelmacher brauchte zwei Tage, um den Schaden zu reparieren. Er steppte und grunzte und zerrte die lichtlangen Stunden. »Sachte da.
Our foresail was rent right across and the sailmaker took two days to repair the damage, stitching and grunting and tugging the light-long hours. "Come easy there!
tap-dance
verb
Vielleicht steppt dann ein Pinguin auf seinem Rücken.« »Ich mag die Gegend«, entschied Katt.
Probably with a penguin tap-dancing on its back.” “I like it here,” Katt decided.
Waldemars selbst komponierte Weihnachtshymne.« Er schnappte sich Julebukks Zuckerlöffel, schwang ihn wie einen Spazierstock, steppte über den Tisch und sang:
This is our new Christmas anthem. Gerold composed it himself.” He grabbed Niklas Goodfellow’s spoon and swung it like a walking stick while he tap-danced across the table and sang:
Doch dann begann er mit den Vorderbeinen und danach mit den Hinterbeinen einen Steptanz aufzuführen. Er steppte und steppte, bis sich zum Schluß alle vier Beine hoffnungslos ineinander verhedderten und er den Kopf senkte und den Schaden mit traurig schielendem Blick betrachtete. Die Kinder bogen sich vor Lachen, und der kleine Jan, der durch den Türspalt lugte, sperrte Mund und Augen auf.
It did a little tap-dance with its front feet, which then remained perfectly still, and then the back feet did the same little tap-dance. The back feet got themselves entangled and fell over, and the horse’s head looked round at itself in astonishment. All four children were now watching, and Yan was peeping in at the door. They roared with laughter at the ridiculous horse.
Jedenfalls war er von dem Buch begeistert – in seinem Essay nannte er es »einen der besten in den Achtzigerjahren in den USA veröffentlichten Romane« – und würde nicht zusehen, wie jemand mit Stollenschuhen darauf steppte.
In any event, he loved the book—in his essay he would declare it “one of the U.S. decade’s best”—and wasn’t going to see anyone tap-dance in cleats on it.
Zwei dunkelhaarige junge Männer in hellblauen Smokings schossen auf die Tanzfläche und steppten in einem solchen Tempo, daß sie bald außer Atem kamen. Mit zerzaustem Haar nahmen sie den lauen Beifall entgegen.
Two dark young men in pale blue dinner jackets promptly dashed out on to the floor and proceeded to do an energetic tap dance. They were soon breathless and their hair became dishevelled, but the applause, when they had finished, was lukewarm.
Der alte Schwarze heute zum Beispiel, der steppte, während er Zigaretten jonglierte - immer noch würdevoll, offensichtlich ein ehemaliger Varietekünstler, in einem purpurroten Anzug mit grünem Hemd und gelbem Schlips, der Mund in einem halb vergessenen Bühnenlächeln erstarrt.
The old black man today, for example, who tap-danced while juggling cigarettes-still dignified, clearly once a vaudevillian, dressed in a purple suit with a green shirt and a yellow tie, his mouth fixed in a half-remembered stage smile.
Er sang zur weinenden Säge einen traurigen Blues, schrie im Takt der Trollfelltrommeln einen ekstatischen Kriegsgesang, brachte Operetteneinlagen, sang mit glasklarer Stimme a cappella, betätigte sich selber virtuos am Baßrüttler, dirigierte sein Orchester mit großartigen Gebärden, malträtierte die Glasharfe mit Füßen, steppte die Treppe hinauf und hinunter und vollführte ein paar artistische Kunststückchen, die ich ihm in seinem Alter wirklich nicht mehr zugetraut hätte.
He sang a mournful blues to the wailing saws, belted out an ecstatic war song in time to the troll-hide drums, presented operatic interludes, sang a cappella in a voice as clear as glass, played the vibrobass like a virtuoso, conducted his orchestra with lordly gestures, belaboured the crystal harp with his feet, tap-danced up and down the steps, and performed a few acrobatics of which I genuinely wouldn’t have believed him capable at his age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test