Translation for "stattzugeben" to english
Stattzugeben
Translation examples
Ihm blieb nichts übrig, als dem, was er wollte, stattzugeben.
There was nothing for it but for him to admit what he wanted.
Aber ich sehe mich nicht in der Lage, diesem Gesuch stattzugeben.
But I do not feel able to grant this request.
»Es endet mit einer Empfehlung von mir, Ihrem Antrag auf Bewährung stattzugeben
“It ends with me recommending that you be granted parole.”
»Es war mir verhasst, dieser Begnadigung stattzugeben – insbesondere ein zweites Mal –, aber das Wohl des Imperiums verlangte es.«
“I hated to grant that pardon—especially a second time—but the good of the Empire demanded it.”
Sowohl Mars als auch Neptun verspürten plötzlich den überwältigenden Drang, allen möglichen Bitten stattzugeben.
Both Mars and Neptune suddenly felt an overwhelming urge to grant requests.
Fiona war geneigt, dem stattzugeben, aber nachdem sie erfahren hatte, was das alles an Komplikationen nach sich ziehen würde, wies sie den Antrag zurück.
Fiona was minded to grant it, but after she heard argument about the aggravating complication that would follow, she refused.
Diese stinkende Monstrosität hat sich zu einer Beglaubigung verholfen und dient als Schreiber des genetischen Analytikers, in dessen Macht es steht, Einbürgerungswünschen stattzugeben und Beglaubigungen auszustellen.
This stinking monstrosity has secured certification and serves as a scribe to the genetic analyst empowered to grant certification to prospective citizens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test