Translation for "sputen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sputen Sie sich! In zwei Wochen müssen wir umziehen, und dann muss das neue Haus stehen!
Hurry up! We've got to move in two weeks and the new house had better be ready!
Zum Augsburger Henker will ich. Und jetzt spute dich, sonst sorg ich dafür, dass er dich vom Roten Tor baumeln lässt.
“I want to go and see the Augsburg hangman—and hurry up about it, or I’ll see that he strings you up by the Red Gate.
Jahr für Jahr hielt Trader seine Frau mehrere Monate lang auf Trab, kontrollierte, wie sie packte, und trieb den Bauunternehmer gnadenlos an, der ohnehin nicht wusste, wo ihm der Kopf stand, verlangte von ihm, die Fristen zu unterbieten, und brüllte ständig: »Sputen Sie sich!
Several months out of every year Trader ordered his wife about, supervising her packing and cracking the whip over his contractor's spinning head, goading him into escalating the building schedule, all the while yelling "Hurry up!
Spute dich, dann wirst du sie nicht verpassen.
Hurry, and you will not miss it.
Wir müssen uns sputen.
We’ll have to hurry.”
Er mußte sich sputen.
NI He had to hurry.
»Aber jetzt sollten wir uns sputen
“But right now, we should hurry.”
Er würde ihr Zeichen machen, sich zu sputen.
He would beckon to her to hurry.
Es ist nur so, daß wir uns jetzt sputen müssen.
"It's just that we have to hurry now.
Ach, aber du musst dich sputen.
Oh, but you must hurry.
Darum müssen wir uns sputen.
That’s why we have to hurry.
Aber es wurde spät. Ich musste mich sputen.
I was running late. I must hurry.
Ihr müßt Euch sputen, wenn Ihr sie noch einholen wollt.
You must hurry if you are to catch her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test