Translation for "spurrinnen" to english
Spurrinnen
Similar context phrases
Translation examples
Der Land Rover polterte über eine Spurrinne und schüttelte sie durch.
The Land Rover hit a rut in the track and juddered.
Das Eis der Spurrinnen zersplitterte unter den Rädern des schweren Wagens.
Frozen ruts splintered under his wheels.
Und drittens: Auf der Straße war außer jungfräulichem Schnee und den vier Spurrinnen absolut nichts zu sehen.
And third, there was absolutely nothing on the road itself except virgin snow and four wheel ruts.
Eine Straße mit tiefen Spurrinnen führte den Hang hinauf zu einem Betonklotz, der durch geschmacklosen Schnickschnack verschönt wurde.
A rutted road rose up a hill toward the hotel, a concrete building with a few ugly frills.
Die Schneepflüge hatten an den Straßenrändern hohe Wälle aufgetürmt, sodass die Spurrinnen jetzt vier kleine Tröge in einem riesigen Graben bildeten.
The plough blades had thrown up steep banks either side, so that the wheel ruts were now four small trenches inside one giant trench. Sound was absorbed.
Die Achse hing durch, als der Hinterreifen über eine Wurzel in eine Spurrinne geriet. Der Unterboden schabte über Steine und Wurzeln. Und dann sprang der Wagen ein Stück zurück, als er sich von dem löste, was ihn Momente zuvor noch gehalten hatte.
The car lurched back, the axle dipping as the rear wheel snapped through a thick root and dropped into the rut it left behind. The undercarriage ground against the stone and roots in the dirt, and then the car almost jumped back a foot as it lurched clear of whatever had snared it.
Nach einer kurzen Regenzeit war sengende Hitze gekommen, die vom Tross ausgefahrenen Spurrinnen waren getrocknet und zu Kämmen, Graten und Buckeln von phantastischen Formen erstarrt, durch die sich das von vier Pferden gezogene Fahrzeug hindurchquälen musste.
Hot weather had come after a short period of rain, and the ruts created by military convoys had dried out and hardened into ridges and humps of fantastic shapes, over which the vehicle being pulled by four horses had to trundle.
Der SUV schlingerte zur Seite, dann rutschte er mit seinem linken Vorderreifen in eine Spurrinne. Die Stoßstange traf das Reh-Dings und es folgte eine Explosion von faulig grüner Flüssigkeit.  Der Pathfinder machte noch einen Satz, bevor er umkippte und sich auf eine Seite legte.
The sport utility vehicle swerved, then its front left wheel dipped into a rut. The bumper glanced the deer-thing and caused an explosion of foul green fluid. The Pathfinder bounced once before going over on its side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test