Translation for "spurkranz" to english
Spurkranz
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Die Taschenlampe erhellte nichts außer einem faustdicken Niet in einem öligen Spurkranz.
The flashlight illuminated nothing but a fist-thick rivet in an oily flange.
Das Knirschen und Quietschen der protestierenden Spurkränze und Gelenke füllte die staubgeschwängerte Luft mit seinem Pfeifen und Jaulen, als der Fuß sich wieder hob und der Schatten des Ungeheuers über Graysons am Boden kauernden Gestalt hinwegwanderte.
The creaks and metal-grating protests of flanges and carballoy joints piped and squeaked in the dust-filled air as the foot rose again, and the monster's shadow swept across and past Grayson's cowering form.
Und bei den Lokomotiven sah er die stämmigen Gestalten der Lokführer im Blaumann mit brennenden Fackeln und Ölkännchen in der Hand prüfende Blicke auf die blitzenden Spurkränze gewaltiger Kolbenräder werfen, die viel höher als ihre Köpfe waren.
And beside the locomotives, he could see the burly denimed figures of the engineers, holding flaming torches and an oil-can in their hands as they peered and probed through the shining flanges of terrific pistoned wheels much taller than their heads.
Ein einzelner Lastwagen rattert über die verlassenen Steine, und dann führt die Straße, die am Hafen entlanggeht, zu den schäbigen kleinen Kleiderläden und Imbisslokalen, den mächtigen Reihen von Güterwaggons, offen und gähnend leer, die nach erschöpften warmen Bohlen riechen und nach Spurkränzen und Achsen, die weithin über das Land gerollt sind.
A single truck will rattle over the deserted stones, and then there is the street that runs along the harbour, the dingy little clothing shops and eating places, the powerful strings of freight cars, agape and empty, odorous with their warm fatigued planking and the smells of flanges and axles that have rolled great distances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test