Translation for "springen zu springen" to english
Springen zu springen
Translation examples
Wenn wir springen, dann springen wir zusammen.
If we jump, we jump together.
»Haa!« »Schön! Aber spring zurück, spring sofort zurück, geh in eine Pirouette!
Beautiful! Now jump away, jump away immediately, pirouette!
»Spring, Alec! Spring!« Alles schrie jetzt auf englisch, französisch und deutsch durcheinander.
Jump, Alec! Jump, man!” Now everyone was shouting, English, French and German mixed;
Springen, eine Sprosse packen — Springen- Packen-Springen-Packen… es war leicht, aber auch so anödend gleichförmig, daß die Gefahr bestand, leichtsinnig zu werden.
Jump – catch hold of a rung – jump – catch – jump – catch… it was easy, but so boringly repetitious that there was danger of becoming careless.
Das ist der größte Horror: passiv, ohne weiteren Widerstand und ohne jede Hoffnung dorthin gezogen zu werden, wovor ich mich am meisten fürchte; wie der, der am Rand eines Abgrundes steht, und da flüstert ihm eine verführerische Stimme zu: «Spring, spring, spring …», und er kann ihr einfach nicht widerstehen. ACTION
That is the supreme horror: to be drawn passively, without further struggle, all hope gone, to that which I dread most, like one who stands at the edge of an abyss and cannot resist the seductive demoniac voice that whispers, "Jump, jump, jump. ACTION
Hastig schwang Miguel sich durch die Luke auf das gerippte Dach – und sah sich ringsum von Flammen eingeschlossen. - Spring, Miguel, spring! - Er erkannte seine Chance, riß den Compsim von seinem Gürtel und ließ ihn in den dichten Qualm fallen, der aus der Luke quoll.
He hastily pulled himself through the hatch onto the ribbed roof, and found himself surrounded by fire. —Jump, Miguel, jump! He saw his chance, twisted the compsim from his belt and dropped it into the smoke which poured from the hatch. “Fuck you,”
Am Rand der grasbewachsenen Terrasse war ein niedriges Geländer angebracht, jenseits davon hingen ein paar verkümmerte, pittoresk deformierte Kiefern Über einer vielleicht hundert Meter steil abfallenden Wand vor dem Abgrund des Mittelmeerbeckens. Spring Elizabeth! Spring in den Frieden! »Hörst du es?« fragte sie Brede.
At the rim of the grassy terrace was a low railing. Beyond that a few stunted, picturesquely deformed pines at the precipice edge overhung a sheer drop of perhaps 100 meters to the Mediterranean abyss. Jump Elizabeth jump to peace. "Do you hear it?" she asked Brede.
»Wenn ich sage ›Spring‹, dann springst du.
When I say jump, jump.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test