Translation for "spaltungen sein" to english
Spaltungen sein
Translation examples
Wir eliminieren die Spaltung.
We eliminate the division.
Eine Spaltung der Volunteers war unvermeidlich.
The division within the Volunteers was inevitable.
Spaltung war die einzige bestehende Ordnung.
Division was the only order.
Wettbewerb bedeutet Spaltung, meine Freunde!
Competition is division, my friends.
»Nein. Das würde nur zu einer neuen Spaltung führen.«
No. That would only lead to another division.
Diese Spaltung ist entstanden, weil ich zu lange gebraucht habe.
This division is because I took too long.
Teilungen, Kriege, Spaltungen sind die Folge.
Divisions, wars and break-ups become inevitable.
Zwischen den Illuminaten besteht eine schwerwiegende tiefe Spaltung.
There is grave, deep division between the Illuminates.
Wenn die Füßler über die Spaltung bei den Illuminaten nachdenken …# *Ja.
If the podia reflect the division among the Illuminates—> *Yes.
Noch schlimmer – die Revolte war durch eine Spaltung unter den Illuminaten gespeist.
Worse, the revolt was fueled by division among the Illuminates.
be fissions
»Wir sind zu weit weg, um Einzelheiten sehen zu können, aber es ist eine Art Spaltung, wie bei einer Amöbe.«
“We’re too far away to see details, but it’s a kind of fission - like an amoeba.”
Jede unserer Mausefallen, gespannt und mit einer Murmel geladen, ist wie ein Urankern, der auf die Spaltung wartet.
Each of our mousetraps, cocked and holding their marbles, is like a uranium nucleus waiting to fission.
Aber wir können uns nicht damit zufriedengeben, lediglich ein oder zwei Spaltungen zu verursachen, bloß um zu beweisen, dass es möglich ist.
But now we cannot be satisfied with causing merely a fission or two just to prove that it can be done.
Seine von Handschuhen geschützten Hände tanzten über die Moleküle und lösten komplexe Kaskaden von Spaltungen und Neukombinationen aus.
His gauntleted hands were dancing above the molecules, orchestrating complex cascades of fission and recombination.
Wir müssen fertigbringen, dass eine Spaltung die nächste und die nächste und wieder die nächste verursacht, sodass die Reaktion sich selbständig fortsetzt.
We must make one fission cause another, and another, and another, so that the reaction continues of its own.
   »Über die darkovanischen Matrices habe ich gelesen - sind das nicht Edelsteine, die Gehirnwellen ohne Spaltung oder Fusion direkt in Energie umwandeln?«
“I’ve read about the Darkovan matrices—aren’t they jewels which transform brain waves directly into energy without fission or fusion by-products?”
Um den Erfolg der Kernreaktion zu begünstigen, musste der Moderator die Neutronen auf die richtige Geschwindigkeit verlangsamen, um im Uran Spaltungen hervorrufen zu können – sie abbremsen, sie nicht ganz aus der Reaktion entfernen.
For the nuclear reaction to be successful, the moderator needed to slow down the neutrons to the proper speed so they could cause fissions in the uranium—slow them down, not take them out of the reaction entirely.
Es steht im Interesse des Häuptlings, die Angelegenheiten seines Herrschaftsgebiets im Einzelnen zu regeln und so wenig Macht wie möglich zu delegieren, um das Risiko eines Aufstands oder einer Spaltung zu minimieren.
It is to the advantage of chiefs to micromanage the affairs of their domain, delegating as little authority as possible in order to reduce the chance of insurrection or fission. Common tactics include the suppression of underlings and the fomenting of fear of rival chiefdoms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test