Translation for "sowie ob" to english
Translation examples
Die meiste Zeit machte sie sich allerdings Gedanken über Karim sowie darum, ob er sich bei ihr melden würde.
Mostly, though, she was worrying about Karim and whether he would get in touch again.
Auf Anfrage kann jeder Bürger jedoch erfahren, ob und gegebenenfalls in welcher Liste er eingetragen ist, sowie seine Eintragung beziehungsweise seine Umschreibung in eine andere Liste beantragen.
On request, however, any citizen may check whether or not he or she is registered and in which list, and request, if requested, transfer to another list.
Unser Ziel ist es also, die Sachverhalte hinsichtlich des Verschwindens sowie die ungefähren Begleitumstände festzustellen und zu entscheiden, sofern die Tatsachen dies zulassen, ob ein Todesfall eingetreten oder nicht eingetreten ist.
Our purpose then is to establish the facts of the disappearance as well as the proximate circumstances, and to rule, if the facts allow, on whether a death has or has not occurred.
Die geringe Stärke dieser Streitmacht sowie der schnelle und schamlose Rückzug legen nahe, daß es dem Verantwortlichen eigentlich gleichgültig war, ob er wirklich irgendwelche Schäden verursacht.
"The small size of the force, plus the quick and unashamed disengagement, implies he didn’t really care whether or not he actually inflicted any damage.
Heftige Dispute über die Identität des bärtigen Weisen am Himmel brachen aus, ob das Gesicht gelächelt habe oder nicht (oder lediglich unter leichten Blähungen litt), sowie über die Bedeutung der sonderbaren Erscheinung.
Violent arguments broke out over the identity of the bearded sage in the sky, whether or not the face was smiling (or merely suffering from a mild attack of gas), and the meaning of the weird manifestation.
Sowie sich die Tür hinter mir geschlossen hatte, fingen meine Augen an zu tränen, und ich fragte mich, ob das, was ich bei Julian für Anzeichen von Erschöpfung gehalten hatte, nicht in Wirklichkeit auf die langen Stunden zurückzuführen war, die er in dieser Lagerhalle verbracht hatte.
My eyes began to water as soon as the door was closed behind me, and I wondered whether some of what I had mistaken for fatigue in Julian's countenance was simply the result of long hours spent in this unpleasant atmosphere.
Keane und Douglas Staiger sowie der Politologe Robert Gordon untersuchten, inwieweit sich eine pädagogische Zusatzausbildung oder ein weiterführender akademischer Abschluss auf die Qualität der Lehre auswirkten.
Kane, an economist at Harvard’s school of education; Douglas Staiger, an economist at Dartmouth; and Robert Gordon, a policy analyst at the Center for American Progress — have investigated whether it helps to have a teacher who has earned a teaching certification or a master’s degree.
Man mußte den Inhalt der einzelnen Blutkonserven auf das genaueste kennen, man mußte den Ursprung, die Blutgruppe sowie den Jahrgang des Spenders bestimmen können, man mußte wissen, ob es Trollblut war oder von Zwergen, von Mumen oder sonstwem stammte.
You had to have a precise knowledge of each type of blood in stock, determine its origin, blood group and vintage, and tell whether it came from a troll, a dwarf, an elf, or some other creature.
Insbesondere aber beschäftigte mich der Ambros Adelwarth sowie die Frage, ob ich nicht in Ithaca die Pflegeanstalt in Augenschein nehmen müßte, in die er in seinem siebenundsechzigsten Lebensjahr aus freiem Entschluß eingetreten und wo er in der Folge zugrunde gegangen war.
But my thoughts kept returning to Ambros Adelwarth in particular, and whether I ought not to see the sanatorium at Ithaca which he had entered voluntarily in his sixty-seventh year and where he had subsequently perished.
Zehn Minuten später lag ich vollständig bekleidet auf einem harten Bett in einem Zimmer, das nach Antiseptika in verschiedenen Duftnoten sowie einer zu feucht eingestellten Klimaanlage roch, und fragte mich, ob ich nicht doch hätte weiterfahren sollen.
Ten minutes later I was lying fully clothed on a hard bed in a room that smelled of potpourri-scented antiseptic and too-damp air-conditioning, wondering whether I should have stayed on the road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test