Translation for "so gleichmäßig" to english
So gleichmäßig
Translation examples
Ihre Zähne sind so gleichmäßig, daß ich beim ersten Mal, als ich sie sah, selbstverständlich annahm, daß es sich um ein besonders fein gearbeitetes falsches Gebiß handelte.
Her own teeth are so even that the first time I saw them I naturally assumed they were a particularly fine false set.
Sie war zugleich mechanisch und voll Gefühl, kaum mehr als ein Flüstern und dennoch vollkommen vernehmbar und so gleichmäßig im Tonfall, daß er nicht sagen konnte, ob sie einem Mann oder einer Frau gehörte.
It was at once mechanical and filled with feeling, hardly more than a whisper and yet perfectly audible, and so even in tone that he was unable to tell if it belonged to a man or a woman.
Die Welt da unten war keineswegs so gleichmäßig, sondern bräunlich gefleckt. Ah, das waren die Schatten der Wolken, die sich sichtlich bewegten. Und die weiße Sichel da draußen in der Mitte war die Polkappe!
The world below was nothing so even, mottled tan and chocolate — ah, those were the shadows of the clouds, visibly moving. And that white crescent out in the middle of things was the polar cap!
Alles lag gleichmäßig, ordentlich.
Everything was lying evenly and neatly.
Und er leitet die Hitze gleichmäßiger.
It spreads heat more evenly.
Sie trug es gleichmäßig auf das Aluminium auf.
She brushed it evenly on the aluminum.
Ich versuchte, gleichmäßig zu sprechen.
I tried to speak evenly.
Aber die Traktoren sind nicht gleichmäßig über die Strecke verteilt;
But the tractors will not be evenly spaced;
»Das Pigment ist fein und gleichmäßig verteilt.«
The pigment is fine and evenly distributed.
Parlette sprach langsam und gleichmäßig.
Parlette spoke slowly and evenly.
Sie konzentrierte sich darauf, gleichmäßig zu atmen.
She concentrated on breathing evenly.
Ich muss sie nur gleichmäßig verteilen.
I just needed to get it evenly spread out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test