Translation for "sind abzulegen" to english
Sind abzulegen
Translation examples
are to be discarded
Aber Peinlichkeit abzuschütteln war leichter, als sein Pflichtgefühl abzulegen.
But shaking off embarrassment was easier than discarding his sense of duty.
Er fragte sich, ob er damit durchkäme, einen seiner drei Buben abzulegen.
He wondered if he could get away with discarding one of his three jacks.
Er hatte Jahre gebraucht, um die ungerechten, engstirnigen Vorbehalte gegen Leute aus höheren Gesellschaftsschichten abzulegen.
It had taken him years to discard his unfair, limiting preconceptions about those with upper-class backgrounds.
Dadurch verstärkte sich nur sein Wunsch, eines Tages seine unvollkommene Menschengestalt abzulegen und in einem mächtigen Neo-Cymek-Körper weiterzuleben.
It only increased his desire to wear a powerful neo-cymek body someday and discard this imperfect human form.
Sie gab mir die Freiheit, meine Unsicherheiten abzulegen, und im Auftrieb ihres Kielwassers fühlte ich mich, als würde ich bei mir selbst endlich etwas für mein Geld bekommen.
She gave me leave to discard my insecurities, and buoyed by her wake, I felt as if I was finally getting my money’s worth out of myself.
»Anscheinend stimmt der alte Aberglaube – die Verbindung zwischen Eisen und Magie –, es wäre wahrscheinlich klug, es abzulegen, so weit Ihr das tun könnt …«
Apparently the old superstitions—the connection between iron and magic—it'd probably be wise to discard it, as much of it as you can—
Im Lauf der Jahrhunderte hatte er Gewohnheiten angenommen, die schwer wieder abzulegen waren. So fiel er immer wieder in einen schlurfenden Gang oder nörgelte wie ein alter Mann.
Marcellus had centuries-old habits that were hard to discard—he would lapse into a shuffling old-man gait and adopt a querulous manner.
»Wo nimmt sie bloß diese Kleider her?«, hatte Rose wissen wollen, ehe sie jene altmodische Wahrheit begriff: dass man Kleider auch jahrelang aufheben konnte, anstatt sie eine Woche nach dem Kauf abzulegen.
‘Where does she get those clothes?’ Rose had demanded before she had taken in that truth from the past, that clothes could be kept for years, and not discarded a week after buying them.
Wenn jemand Ranklin gefragt hätte, was ihm an seinem Agentendasein am meisten mißfiele, und er mit der Ehrlichkeit geantwortet hätte, die er in seiner Eigenschaft als Spion abzulegen versuchte, hätte er gesagt, daß es die Vorstellung wäre, von Anya und ihren Leuten gefoltert zu werden.
If somebody had asked Ranklin what he most disliked about being a spy and he had answered with the sort of honesty he was, as a spy, trying to discard, he would have said that it was the prospect of being tortured by Anya and her crew.
Shemaine trug nicht mehr am Leibe als einen Morgenmantel, als sie Gage über die Veranda folgte und sich von ihm lachend die Treppe hinabhelfen ließ. Am Ufer des kleinen Gewässers widerstrebte es ihr dann jedoch, das Gewand abzulegen und sich der Ungewißheit der Natur auszusetzen, aber nachdem sie sah, wie Gage alle Hüllen fallen ließ und sich ins Wasser stürzte, gab sie schließlich auf.
Shemaine was garbed in nothing more than a dressing gown when she followed Gage across the front porch and accepted his helping hand in descending the stairs.  At the water' s edge, she was timid about discarding the robe and exposing herself to the uncertainty of her surroundings, but after watching Gage strip to the buff and plunge into
Sie hatte sich dazu entschieden, Soldat zu werden und den Eid abzulegen.
She had chosen to enlist in the EDF, had taken her vow of service, had trained with them.
Ohne sich darüber Rechenschaft abzulegen, schluckte er eine weitere Tablette.
Without reckoning up how many he’d taken, he swallowed another tablet.
Yarvi war sich der Ironie des Schicksals bewusst, dass dies genau der Weg war, den er genommen hätte, um seine Gelehrtenprüfung abzulegen.
The irony was not lost on Yarvi that this was the very route he would have taken to his Minister’s Test.
Er hatte bereits seinen Schulumhang an, hatte vielleicht die erste Gelegenheit ergriffen, seine fürchterlichen Muggelsachen abzulegen.
He had already changed into his school robes, had perhaps taken the first opportunity to take off his dreadful Muggle clothes.
Ich habe dir die Chance gegeben, ein Geständnis abzulegen. Du hättest sie nutzen sollen." „Ja, aber ... ich war nicht ...", setzte Charlie an. „Du Dummkopf!", donnerte Dr.
I gave you a chance to confess.You should have taken it.” “Yes, well … but I didn’t … ” began Charlie. “You idiot!” roared Dr.
Raymond Réal, der Vater des Künstlers, hatte erst nach zehn Minuten eingewilligt, sein Gewehr abzulegen und sie in seine Dreizimmerwohnung in einem Souterrain in Survilliers hereinzulassen.
Raymond Réal, the father of the artist, had taken ten minutes to put down his shotgun and let them into his semi-basement in Survilliers.
Wenn Jay ihn abwies, wenn sie sich weigerte, die Eide abzulegen, oder ihn verließ, dann würde Matthiall genauso sicher sterben, als wäre sie nicht seine Eyra gewesen.
If she rejected him, if she refused to take the vows he had taken, if she left him, then he would die as surely as he would if she were not his one true eyra.
Das heißt, er bekommt es nicht, weil er ja schon alles genommen und verloren hat, aber er hat es nun nicht mehr nötig, Rechenschaft darüber abzulegen, und seine betrügerischen Machenschaften bleiben somit unentdeckt.
That is, he will not get it, because he has already taken it and lost it, but he will no longer be called upon to produce it and his fraudulent dealings will not be exposed.
Und obwohl Pavlo sich so viel Mühe gibt, sind alte Gewohnheiten schwieriger abzulegen als alte Identitäten: Es dauert nicht lange, und er muss wieder verschwinden, Anschuldigungen und böses Blut im Kielwasser.
Also, although Pavlo has taken a lot of trouble with himself, old habits die harder than mere identities and before too long he has to leave again, a wake of accusations and bad blood behind him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test