Translation for "sich nachvollziehen" to english
Translation examples
Nun konnte man endlich zuverlässig nachvollziehen, wie sich Leonardos Denken im Lauf seines Lebens entwickelte.
Now it was finally possible to trace the path of Leonardo’s thought from beginning to end.
Er konnte die Lautverschiebungen nachvollziehen, die es erlaubten, vom Namen eines Ortes zu dem eines Klans zu gelangen.
He could trace the phonological shifts that led to a place name being transferred to the name of a clan.
Die Wände waren so dünn, dass sie den Weg ihrer Mutter vom Schlafzimmer zum Badezimmer nachvollziehen konnte.
The walls were so thin, she could trace her mother’s path from the bedroom to the bathroom.
Selbst in einer völlig fremden Stadt kann ich ohne weiteres den Weg einer Parilia-Prozession nachvollziehen, indem ich den frischen Dungspuren folge.
Even in a completely strange city I know how to trace a Parilia procession by following the newly deposited animal dung.
Wenn man die Herkunft einer Gang nachvollziehen wollte oder auch nur nach einem jugendlichen Straftäter Ausschau hielt, der sich irgendwo in Hollywood herumtrieb, mußte man zu Elvis gehen.
If you wanted to trace a gang lineage or were just looking for a juvie floating somewhere around Hollywood, Elvis was the one to see.
Angesichts dieser Höhlenwände könnte man die gesamte Entwicklung der Schrift im Laufe der Zeit nachvollziehen — die Stilisierung von Piktogrammen erst zu Symbolen und dann zu der eine Silbe darstellenden Keilschrift.
Looking at it, one might trace the whole history of the script over time on the walls of this cave, the stylisation of pictographs into symbols, into syllabic cuneiform.
Anfangs habe ich angenommen, dass der Täter ihn neu gekauft hat wie den Hundekäfig oder das Katzenstreu, um so zu verhindern, dass man die Herkunft der Gegenstände nachvollziehen kann.
At first I just assumed whoever did this bought it new. Like the dog crate, the bags of litter. I assumed this person shopped for new items that couldn’t be traced.”
Agenten, die sich einer inoffiziellen Tarnung bedienen, besitzen für diese fiktive Identität gleichwohl Kreditkarten und Reisepässe, anhand derer man – eventuell – ihre Bewegungen nachvollziehen und zu Rückschlüssen auf ihre wahre Identität gelangen kann.
Agents operating under non-official covers nonetheless have credit cards and passports that can—possibly—allow their movements to be traced and yield clues to their true identity.
Während der folgenden Sekunden Schweigen konnte ich Leticias Bewegungen hören und nachvollziehen wie bei einer Katze mit Glöckchen, diese Klangspur, die wir Eltern ganz unbewusst wahrnehmen: Leticia, die über den Teppichboden ging oder lief, Leticia, die mit ihren Spielsachen sprach oder die Spielsachen miteinander sprechen ließ, Leticia, die Gegenstände verschob (den verbotenen Nippes, die verbotenen Aschenbecher, den verbotenen Besen, den sie so gern aus der Küche holte, um den Teppich zu fegen: all diese unmerklichen Luftverschiebungen, die ihr kleiner Körper hervorrief).
In the seconds of silence that followed I managed to hear and recognize Leticia’s movements, that sonorous trace that resembles a little cat’s bell that parents learn to notice without realizing: Leticia walking or running on the carpeted floor, Leticia talking to her toys or getting her toys to talk to each other, Leticia rearranging things in the house (things she wasn’t allowed to touch, forbidden ashtrays, the forbidden broom she liked to bring out of the kitchen to sweep the carpet: all the subtle displacements of air her little body produced).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test