Translation for "sich überschlagen" to english
Translation examples
Es fühlte sich an, als würde die Salvator sich überschlagen.
It felt as if the Salvator was turning over.
Sechs, sieben Mal hat er sich überschlagen.
He must have turned over six or seven times.
Im Grunde sollte er einen Überschlag machen und auf den Rädern landen.
Basically to make it do a somersault to land on its wheels.
Han schoss einem Mann das Bein weg, der mit einem Überschlag quer durch den Korridor flog;
Han blasted a man’s leg and sent him somersaulting across the corridor;
Mit einem Salto rückwärts sprang sie von ihrem Stein und vollführte dann jauchzend und kichernd eine Reihe Überschläge durch den kleinen Raum.
She leapt from her stone in a backward somersault, then did handsprings around the small chamber, whooping and giggling.
Der Weinhirt rollte unter dem Zugriff hinweg, sein Rebenmesser blitzte, und schon war er mit einem Überschlag und zwei Seitwärtsdrehungen aus dem Anemonenschatten heraus.
The wineherd rolled below the grab and flicked his sickle. He somersaulted and crawled back out of the anemone shadow.
Infolge des Schwungs durch den Überschlag wäre es für Mordecai am einfachsten gewesen, auf der anderen Seite auf die Füße zu kommen oder sich auf die Knie zu rollen.
With the momentum the somersault had given him, it would have been easiest either to come out the other side or to roll up into a kneeling position.
verb
Doch ihre Hand zitterte, als sie versuchte, sich eine Zigarette anzuzünden, und ihre Stimme drohte sich zu überschlagen.
Still, her hand shook as she struggled to light a cigarette, and her voice threatened to crack as she spoke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test