Translation for "sein wagemut" to english
Sein wagemut
Translation examples
Romantischer Wagemut.
The sense of romantic daring.
Sie spielten Wahrheit oder Wagemut.
They played Truth or Dare.
Die wurde durch Bestechung und Wagemut erreicht.
This was managed by bribery and daring.
Sind sie für ihren Wagemut und ihre Klugheit nicht zu bewundern?
How can we not admire them for their daring and their cleverness?
Entweder fehlt es Euch an Wagemut oder an Neugier.
Either you lack daring, or you lack curiosity.
Ich habe dein Wort mit Schwert und Wagemut dargebracht …
I have brought your word by sword and daring
Für seinen Wagemut erhielte er einen vollen Namen.
For his daring, he would have a full name.
Oliver verteidigte seine Burg mit Geschick und Wagemut.
Oliver defended his castle with skill and daring.
Doch der Wagemut dieser beiden Männer war nicht ihr hauptsächlichstes Charakteristikum;
However, the daring gallantry of these two was not their chief characteristic.
Neville schien von seinem eigenen Wagemut überrascht.
Neville looked surprised at his own daring.
valor be
Aber manchmal, jetzt zum Beispiel, ist Besonnenheit besser als Wagemut.
But sometimes, like now, discretion is the better part of valor.
Es zeichnete ihn aus, daß er trotz seines Intellekts zu den Tapfersten gehörte; denn die meisten Männer von hoher Intelligenz scheuten das Risiko allzu großen Wagemuts.
To own an intellect like his yet be the bravest of the brave was distinction enough, for formidably intelligent men usually saw too many risks in valor.
Zwar hatte er den Mordfall gelöst und die Bedrohung für das Land beseitigt, doch ein Gefühl des Triumphs wollte sich einfach nicht einstellen, obwohl sogar der Shōgun Sanos Wagemut in den höchsten Tönen gelobt hatte.
He’d solved the murder case and eliminated a threat to the nation, but he had no sense of accomplishment, despite the shogun’s praise of his valor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test