Translation for "wagemut" to english
Translation examples
noun
Romantischer Wagemut.
The sense of romantic daring.
Sie spielten Wahrheit oder Wagemut.
They played Truth or Dare.
Die wurde durch Bestechung und Wagemut erreicht.
This was managed by bribery and daring.
Sind sie für ihren Wagemut und ihre Klugheit nicht zu bewundern?
How can we not admire them for their daring and their cleverness?
Entweder fehlt es Euch an Wagemut oder an Neugier.
Either you lack daring, or you lack curiosity.
Ich habe dein Wort mit Schwert und Wagemut dargebracht …
I have brought your word by sword and daring
Für seinen Wagemut erhielte er einen vollen Namen.
For his daring, he would have a full name.
Oliver verteidigte seine Burg mit Geschick und Wagemut.
Oliver defended his castle with skill and daring.
Doch der Wagemut dieser beiden Männer war nicht ihr hauptsächlichstes Charakteristikum;
However, the daring gallantry of these two was not their chief characteristic.
Neville schien von seinem eigenen Wagemut überrascht.
Neville looked surprised at his own daring.
noun
Der schiere Wagemut des Ganzen war in der Tat sehr aufregend.
The sheer audacity of this was very exciting indeed.
Trotzdem war der General von Beowulfs Wagemut fasziniert.
Still, the general was intrigued by Beowulf’s audacity.
Juno würde mich für meinen Wagemut aus ganzem Herzen verachten.
Juno would absolutely loathe my audacity.
Nicht aus Abscheu, sondern aus Bewunderung für den Wagemut, den Malik mit diesem Plan bewies.
Not from disgust, rather from admiration at the audacity of the plan.
Und er konnte diesen frenetischen Wagemut nicht unbegrenzt lange aufrecht erhalten.
He could maintain this frenetic audacity for only so long.
Das Bieten fördert Brillanz und Wagemut, aber gleichzeitig minimiert es die Verluste.
Our bidding does promote brilliance and audacity, but it also minimizes losses.
»Es gibt tatsächlich keinen im System, der es mit Future aufnehmen kann, wenn es um Scharfsinn und Wagemut geht – außer mir.«
“There is nobody in the System to match Future in brilliance and audacity — except myself.”
Der Elementar rammte die Fäuste auf Phelans Beine und bestrafte den MechKrieger für dessen Wagemut.
He smashed his fists into Phelan's legs, punishing the MechWarrior for his audacity.
Rita nahm eine kleine Portion entgegen und kommentierte den kulinarischen Wagemut ihres ältesten Sohns mit einem leisen Lachen.
Rita took her own small share, hiding a chuckle at his culinary audacity, and settled down to eat.
noun
das ungläubige Staunen über den eigenen Wagemut;
The disbelief at their own boldness, their courage.
Ich merkte, dass mein Wagemut ihn unglücklich machte;
I could tell that my boldness made him miserable;
Sie war ein wenig erschrocken, fuhr jedoch mit beachtlichem Wagemut fort.
She was a little frightened, but she went on with considerable boldness.
Er wußte es, und er wußte, daß er den Preis für seinen Wagemut zu zahlen hatte.
He knew it and he knew he would pay the price for his bold strike.
Der Soldat, von Tris Wagemut irritiert, bewegte sich so, wie Tris es erwartet hatte.
The soldier, taken off guard by Tris's boldness, gave Tris the opening he needed.
Doch möge uns dies dazu bringen, richtig zu handeln, indem wir uns gemäß den vier Kardinaltugenden verhalten: mit Wagemut, Anmut, Liebe und Freundschaft.
And may this lead us to behave impeccably, making use of the four cardinal virtues: boldness, elegance, love, and friendship.
Andere, die von Walter Scotts wahnsinnig beliebten Romanen beeinflusst waren, eiferten dem adeligen Rittertum nach, wieder andere dem Wagemut der Hofleute der Renaissance.
Some, influenced by Walter Scott’s wildly popular medieval novels, emulated the nobility of knighthood; others, the boldness of Renaissance courtiers.
Jetzt war es aus mit seinem Wagemut, mit seinen Erklärungen von Mann zu Mann. Er beantwortete die Fragen nur noch mit der ängstlichen unterwürfigen Haltung eines Schülers beim Examen.
There was no more thought of boldness, of explaining things man to man. From now on he replied with the timid humility of a schoolboy being questioned.
Jacen hatte vorhergesehen, dass der Wagemut der Konföderation den Sieg schon bald in Reichweite der Allianz rücken würde – aber nur, wenn die Jedi seine Pläne nicht durchkreuzten.
Jacen had foreseen that the Confederation’s boldness would soon put victory within the Alliance’s grasp—but only if the Jedi did not interfere with his plans.
noun
Diese Señorita besitzt die Musikalität – und den Wagemut – eines Carlos Gardel.
This señorita has all the melodiousness—and all the bravado—of Carlos Gardel
Aber Marcus Reillys Wagemut hat etwas Faszinierendes, als würde man eine sich windende Schlange beobachten.
But Marcus Reilly's bravado is something to behold, like watching a weaving snake.
Sein Wagemut steigerte sich, je mehr Abstand er zu seinen Peinigern gewann.
His bravado increased as he drew farther from his tormentors.
Sein Wagemut geht nicht sehr tief und er ist nicht besonders geschickt darin, seine Besorgnis zu verbergen.
His bravado isn't very thick, and he's not very good at concealing his concern.
Robert ist schlau genug, sich und seine Freunde nicht aus purem Wagemut in Gefahr zu bringen.
Robert is as wise as any boy on this demesne. He’ll not put himself or his friends in peril for the sake of bravado.
Nun, da er im Wald war, konnte hinter jeder Eiche ein Gesetzloser lauern, und er bereute seinen Wagemut;
Now that he was in the forest, where there might be an outlaw lurking behind any oak tree, he regretted his bravado;
Er sagte es mit Wagemut, und es klang logisch - aber tief im Herzen wusste er, dass es nicht stimmte.
He said it with bravado, and it sounded logical-but deep down in his gut, he knew it wasn't true.
Auf ihrem von schwarzem, dichtem Haar umkränzten Gesicht lag ein seltsamer Ausdruck, in dem sich Argwohn und Wagemut mischten.
Her face, framed by the roll of heavy dark hair, wore an odd expression, mixed suspicion and bravado.
Sie wußte, daß es einen Grund gab, warum sie ihn liebte, ohne Rücksicht auf seine oft krasse Gefühllosigkeit und den unsinnigen Wagemut.
She knew there was a reason she loved him—in spite of his usual crass insensitivity and oafish bravado.
Nach vielen Jahren tadellosen Dienstes war der Adar dieser dummen Zurschaustellungen prahlerischen Wagemuts überdrüssig geworden.
After so many years of flawless service, the Adar had grown bored with these childish displays of boisterous bravado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test