Translation for "sein unbewusstes" to english
Translation examples
Sein unbewusster Widerstand war ein Hindernis gewesen.
His unconscious resistance had made this difficult.
Ihr Outfit musste bis in sein Unbewusstes vorgedrungen sein.
Her outfit must have penetrated his unconscious.
Es ist sein Unbewusstes, das ihm diese Probleme bereitet.
“But it’s his unconscious that’s causing him problems right now.
Seine unbewußte Wahl spiegelte seinen tatsächlichen Willen wider.
His unconscious choice reflected his true will.
Er kaufte sich einen Trip durch sein Unbewußtes mit vorgegebenem Schreckensmandat.
He bought a trip through his unconscious and a preordained mandate for horror.
Die seinem Wachbewußtsein zur Verfügung stehenden Ablenkungen standen seinem Unbewußten nicht zur Verfügung.
The distractions available to his conscious mind were not available to his unconscious.
Oder hatte sein Unbewusstes Phantome geschaffen, um den Senator aufs Korn nehmen zu können?
Or was his unconscious taking charge now, creating phantoms in order to target the senator?
„Sie können sich entspannen, während Ihr Unbewusstes lernt.“ (Ihr Unbewusstes lernt.)
“You can relax while your unconscious learns”. (Your unconscious is learning.)
Das echte Unbewußte.
The genuine unconscious.
Unbewusste Inkompetenz
Unconscious Incompetence
Das digitale Unbewusste
The Digital Unconscious
Oder unbewußte Angst?
Or an unconscious dread?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test