Translation for "schüppe" to english
Schüppe
Similar context phrases
Translation examples
scoop
Dabei entdeckten sie einen von Medwyns Frühstücksgästen, der zusammengerollt in einer Ecke des Schuppens schlief.
They scooped out nests in the straw, uncovering one of Medwyn's breakfast guests curled up and fast asleep.
Ich öffnete den Behälter, wo sie ihren Weizen lagerten, und schaufelte eine ansehnliche Menge in zwei Segeltuchbeutel, die ich an einem Haken auf der Rückseite des Schuppens gefunden hatte.
I opened the bin where they kept the wheat and scooped a fair amount into a couple of canvas bags I'd found hanging on a hook on the back wall of the shed.
Rechts hinter dem Schuppen wurde der Motor eines Krans angeworfen, Sekunden später prallte seine gewaltige Klaue auf einen Ford Mondeo hinab. Die Greifzähne krachten durch die Fenster, packten das Fahrzeug, rissen es hoch und schwangen es mühelos durch die Luft.
In the distance, a crane coughed into life, then roared down on a battered Ford Mondeo, its metal claw smashing through the window to scoop up the vehicle and carry it away.
«Hinten im Schuppen stehen Schaufeln.»
“There are shovels back there in that shed.”
Er holte die Schubkarre aus dem Schuppen, nahm die Schaufel und füllte die Wanne mit Knete.
He got the wheelbarrow from their shed and shoveled it full of cash.
Als sie ihn eingeholt hatte, trat er gerade aus dem Schuppen, in der einen Hand den Strumpf, in der anderen eine Schaufel.
When she caught up to him he was emerging from the shed with a shovel in one hand, the sock in the other.
Völlig kopflos ließ er das Brot fallen und ging mit dem Spaten zum Schuppen zurück.
Fully out of his head, he dropped the bread on the ground and wandered back to the shed with the shovel.
»Die Schaufel ist im Schuppen.« Damit schloss sie die Tür, und ich ging hinten ums Haus herum. Meine Füße knirschten leise im Schnee. Es hatte begonnen.
“The shovel’s in the shed.” She closed the door and I walked around the house, my feet crunching softly in the snow. It had begun.
Also lief ich zum Autokino, nahm den Schlüssel für das Vorhängeschloss aus seinem Versteck unter einem Ziegelstein neben der Hütte, holte eine Schaufel aus dem Schuppen und lief zurück.
I went into the drive-in, used the padlock key hidden under a brick next to the shed, got a shovel out of storage, and went back.
Im Kofferraum liegt eine Decke, unter der Decke befinden sich eine Zange, eine Taschenlampe, der verdreckte Schlafsack, in dem sie die Leiche transportiert haben, und die zwei Schaufeln aus dem Schuppen.
In the trunk there’s a blanket, under the blanket there’s a pair of pliers, a flashlight, the dirty sleeping bag that they transported the corpse in, and the two shovels from the shed.
Ich blieb im Auto sitzen, während die Lassers in den Schuppen hineingingen und mit Gartengeräten — einer Hacke und einem Spaten für Irene und einem Plastikeimer und einer Schaufel für Susan — wieder herauskamen.
I remained in my car while the Lassers went inside the shed and emerged with gardening tools-a hoe and spade for Irene, a plastic bucket and shovel for Susan.
Ich kann dir gar nicht sagen, was ich für eine Stromrechnung habe. – Hier kommen die Schaufeln und Rechen rein« – sie waren an einem anderen Schuppen –, »die Eimer, Hufeisen, alles, was irgendwo rumliegt und nirgendwo anders hinzugehören scheint.
I don’t even want to tell you what my electricity bills are like.” “This is where the shovels and rakes go”—they were at another shed—“buckets, horseshoes, any kind of crap you find lying around that doesn’t seem to fit anywhere else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test