Translation for "schlemmen auf" to english
Schlemmen auf
Translation examples
Und dann würden sie schlemmen.
And then they would feast.
Wir werden schlemmen wie Könige.
‘We shall feast like kings.’
Als du den Menschen begegnest, befiehlst du einem Lachs, aus dem Wasser in deine Arme zu springen, und lädst die Menschen ein, zu schlemmen.
When you encounter the human beings, you command a salmon to leap from the water into your arms and invite the people to feast.
»Ohne deinen Sturkopf, Qorn, könnten wir jetzt hier sitzen und schlemmen und uns des Lebens freuen, ohne unsere Kraft beweisen zu müssen.«
“If it wasn’t for you, Qorn, we could sit around and feast and brag and enjoy life without having to prove anything.”
Schwärme von ihnen unterbrachen das Schlemmen und Eierlegen, um seine Schnauze zu umschwirren. Sie versuchten, in seinem Maul und seinen Augen zu landen.
Clouds of them rose from where they were feasting and laying eggs to swarm around his muzzle, trying to land in his mouth and on his eyes.
— Wo wir gerade bei den Damen sind: Für den Fall, dass einer von Ihnen, meine Herren, jemals in London weilt und charmante Begleitung benötigt, erklärt Sick Boy und drückt jedem eine Visitenkarte mit Prägedruck und Colleagues-Schriftzug in die Hand. — Und jetzt, sagt er dann grienend zu Franco, — lasst uns schlemmen!
— And on the subject of business, if you gentlemen are ever in London and looking for escort services, and he hands them all an embossed Colleagues business card. — Now, he smiles at Franco, — let us feast!
Sie schlafen den ganzen Tag, weil sie die ganze Nacht wach waren, und kurz vor Sonnenuntergang fängt die Trommel zu schlagen an & die Feuer werden angezündet & es geht wieder von vorn los: das Schlemmen, das Trinken, das Tanzen, das Geheul, das Singen, das Schluchzen.
They sleep all day because they have been up all night. Just before sunset the drums start up again and the fires get lit and it all goes on for another night: feasting, drinking, dancing, screaming, singing, weeping.
Wer abnehmen will, darf nach seinem Programm Fleisch, Fisch, Käse, Wurst, Speck, Butter, Sahne und Eier schlemmen, wie er mag, muss dafür aber auf Kohlenhydrate wie Zucker, Brot, Kartoffeln, Nudeln und Reis verzichten.
According to his diet plan, those who want to lose weight can feast on as much meat, fish, cheese, sausages, bacon, butter, cream, and eggs as they like, as long as they steer clear of carbohydrates such as sugar, bread, potatoes, pasta, noodles, and rice.
In einem Topf köchelte unter einem silbernen Deckel eine dicke Gemüsesuppe vor sich hin, und hocherfreut entdeckte Kiara eine Schüssel, die mit Fleischstückchen für eine Gyregonmahlzeit gefüllt war. Jae ließ sich auf der anderen Seite des Tisches zum Schlemmen nieder und verschlang zufrieden gluckernd seine Beute, während Kiara über ihrem eigenen Essen laut nachdachte.
A thick potage simmered under a silver lid. She was delighted to find a bowl filled with bits of meat for a gyregon meal, and Jae settled down across from her on the table to feast, gurgling contentedly as he gulped his bounty. Between mouthfuls, she thought aloud to the little dragon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test