Translation for "schlängeln sich" to english
Schlängeln sich
Translation examples
Mädchen, mit denen ich mal zur Schule gegangen bin, schlängeln sich durch.
Girls I used to go to school with meander by.
Kunstvolle falsche Tattoos im Ton der schwarzblauen Gefängnistinte zieren Biros Handrücken und schlängeln sich über seinen Nacken.
Expertly applied temporary tattoos litter the top of Biro’s hands and meander up his neck.
Das in den Hügeln von Devon gelegene Tiverton ist ein idyllisches Örtchen mit engen, kopfsteingepflasterten Gassen, die sich durch die Landschaft schlängeln.
Set among the hills of Devon, Tiverton is a quaint place with narrow cobblestone streets that meander along the contours of the land.
Man fliegt ja nicht so hoch wie in einem Linienflugzeug, kann also das Gelände richtig sehen, alle Flüsse, die sich hierhin und dahin schlängeln, und natürlich das Ackerland, das mich an einen von Omas alten Patchwork-Quilts erinnerte.
You don’t fly as high as in a real airliner, so you can really see the terrain, all the rivers meandering this way and that and, of course, the farmland, which reminded me of one of Grammy’s old patchwork quilts.
Irgendwie hatte sich dieser Einfall bei den Langsam-ist-sicher- Fahrern festgesetzt, und auch jetzt noch, Jahre danach, konnte man sie sich durch den Verkehr schlängeln sehen; ihre Scheinwerfer leuchteten sinnlos, und sie fuhren mit der Gewißheit, daß ihre Langsamkeit sie unverwundbar machte. Reflexhafte Dummheit wie diese brachte ihn immer wieder auf.
Somehow the idea caught on with the slow-is-safe drivers and now, years later, you would still see them meandering through traffic, certain that their slowness bestowed invulnerability, lights burning uselessly There was something about such reflex stupidity that never failed to irritate him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test