Translation for "schinken" to english
Schinken
noun
Translation examples
noun
Die Pilze schmeckten nach Schinken, der Schinken nach Pilzen;
the mushrooms had a taste of ham and the ham of mushrooms;
Mit Ham, einem Schinken.
Together with a ham.
Der Schinken war saftig.
The ham was succulent.
Ich kann Schinken nicht ausstehen.
"1 can't stand ham.
Wie ein gigantischer Schinken.
Huge. Like a slab of ham.
Du, mit dem Schinken im Mund.
You with the ham in your mouth.
»Es sieht nicht wie Schinken aus.«
“It doesn’t look like ham.”
Wir haben einen Schinken für eine solche Gelegenheit.
We bought a ham for the occasion.
Es roch nach Schinken und Eiern.
It smelled of eggs and ham.
„Möchtest du ein Stückchen Schinken?“
“Want a piece of ham?”
noun
Die Tagessuppe und danach Schinken mit Ananas, überlegte er, das würde wohl selbst bei den derzeitigen angespannten Verhältnissen den Verband nicht überstrapazieren.
For himself, he decided that soup of the day, followed by gammon and pineapple would not be beyond the Syndicate's means -even in these hard days.
noun
Es war noch früh am Abend, als sie mit einem dicken magischen Schinken unter dem Arm hinauf in die Sternwarte kam.
It was early evening when she came up to the observatory with a tome of magic tucked under her arm.
Ich schickte einen genervten Blick zu den theologischen Schinken hinüber, strich mir die Spinnweben aus dem Haar und beschloss, auf Entdeckungsreise zu gehen.
I gave the theological tomes a jaundiced glance, brushed the cobwebs from my hair, and decided to explore. CHAPTER
Von all diesen Büchern, den Abhandlungen über das Ingenieurwesen und ähnlichen dicken Schinken, die ich nie richtig verstand, war mein Lieblingsbuch immer ein schmales Bändchen mit dem Titel Shivas Tränen.
Of all his books, including the treatises on engineering and the thick tomes I never really understood, my favourite was always a slim volume of stories called Shiva’s Tears.
Ein alter Schinken, aber es gibt nichts Besseres, wenn du etwas über Kräuter wissen willst. Und das hier ... « Er hielt ein ziemlich neu aussehendes Buch in die Höhe. »Athanasius Kircher. Ein verdammter Jesuit.
An old tome, but there’s nothing better for learning about herbs. And this one here,” he continued, holding up a newer book, “Athanasius Kircher, a damned Jesuit, but what he writes about the plague is first rate.
Doch während sich in den Regalen und an den Wänden ringsum Computerausdrucke und dicke Schinken mit kryptischen Titeln stapelten, war der kleine Schreibtisch im Zentrum des Raums fast leer. Der Mann, der dahinter saß, blickte von einer Fachzeitschrift auf, als John das Zimmer betrat.
“Come on in.” He entered the office, found it cluttered on all sides with bookshelves stacked to bursting with papers and tomes but neat at the center, where a man sat at an empty desk reading a journal.
Diese unlesbaren Schinken zerstörten – zusammen mit den üblichen alljährlich erscheinenden 3568 Vampirromanen – dieses Genre in hiesigen Gefilden buchstäblich, während Dick versuchte, sich eine Karriere aufzubauen, indem er Werke schuf, die sich vom üblichen Einheitsbrei unterschieden.
Those unreadable tomes, combined with the usual yearly total of 3,568 vampire novels, virtually destroyed the genre on these shores even while Dick was trying to build a career doing something different from the work of others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test