Translation for "scharfblicke" to english
Translation examples
Da verneige ich mich vor Ihrem Scharfblick.
I bow to your perspicacity.
»Es gibt nicht viel Scharfblick in der Welt!«
There is not much perspicacity in the world.
Ich könnte jetzt mit meinem Scharfblick angeben.
I might boast about my perspicacity.
Der Hexer täuschte sich nicht in seinem Scharfblick.
The Witcher wasn’t disappointed by his perspicacity.
Ihr Yarraner seid für euren Scharfblick bekannt.
You Yarrans are known for your perspicacity.
»Ich versichere Ihnen, daß Ihr Scharfblick sich hier irrt.«
I assure you that your perspicacity is at fault here.
Mein erwiesener Scharfblick ist nach Verdienst gewürdigt worden.
The perspicacity I have demonstrated has been adequately appreciated.
Doch das reichte, um sie als Muster an Scharfblick erscheinen zu lassen.
Those measures were enough, however, to make their originators appear to be models of perspicacity.
Ein junger, unerfahrener Bell wäre zu diesem Scharfblick wohl kaum imstande gewesen.)
A young, inexperienced Bell would have hardly been capable of the same perspicacity.)
Da verfügt die Komtesse aber über einen weit größeren Scharfblick als du, mein lieber Hastings, das muss ich schon sagen.
The countess has a great deal more perspicacity than you have, my dear Hastings.
dein Scharfblick hat dich nicht getrogen.
your penetration has not deceived you.
Sie stiegen fröhlich die Hügel hinauf und freuten sich bei jedem Fleckchen blauen Himmels über ihren eigenen Scharfblick;
They gaily ascended the downs, rejoicing in their own penetration at every glimpse of blue sky;
Sie war immer noch erstaunt und verwirrt über den Scharfblick ihrer Freundin, unfähig, sich zu erklären, woher sie wohl von Kapitän Wentworth wissen mochte.
She was still in the astonishment and confusion excited by her friend's penetration, unable to imagine how any report of Captain Wentworth could have reached her.
und, wie ein Kommentator dazu geschrieben hat: «Der Künstler hat seinen Sohn mit dem gleichen Scharfblick gemalt, den er gewöhnlich für seine Selbstbildnisse reservierte») bis hin zu dem letzten erhaltenen Gemälde von Titus aus den frühen sechziger Jahren: «Das Gesicht wirkt wie das eines alten, von Krankheit zerstörten Mannes.
(pensive, at his desk, compass dangling from his left hand, right thumb pressed against his chin) to Titus in 1658 (seventeen years old, the extraordinary red hat, and, as one commentator has written, “The artist has painted his son with the same sense of penetration usually reserved for his own features”) to the last surviving canvas of Titus, from the early 1660’s: “The face seems that of a weak old man ravaged with disease.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test