Translation for "sagen zu fühlen" to english
Sagen zu fühlen
  • say to feel
Translation examples
say to feel
»Du sagst, du fühlst dich unverändert? Keine Nachwirkungen?«
“You say you feel unchanged? No aftereffects?”
Ich muss sagen, ich fühle mich auch selbst elend und erschöpft.
I must say I feel sick and weary myself.
Was wir sagen und fühlen, klingt nicht mehr wahr, ist nicht mehr so wichtig.
What we say and feel no longer rings true, it is slightly beside the point.
»Ich weiß, dass ich nicht nur für uns alle hier spreche, sondern im Besonderen für eine bestimmte Person auf dem Nasaq’-Orbital, wenn ich sage, wir fühlen uns durch Ihren Besuch außerordentlich geehrt.«
'I know I speak not just for all of us here but for every single person on the Orbital of Masaq' when I say we feel truly honoured that you are visiting us.'
Entweder sage ich, meine Sachen seien einfach nicht gut, vielleicht sogar grässlich, oder ich sage, ein Gedicht habe immer das Potential zur Vollkommenheit, und das habe mich schließlich verstummen lassen; bisweilen sage ich auch, ich fühlte mich in den Gedichten, die ich zu schreiben versuchte, gefangen, was etwa so viel heißt wie zu sagen, man fühle sich im Universum gefangen oder in der Unvermeidlichkeit des Todes, aber nichts davon ist die Wahrheit darüber, warum ich keine Gedichte mehr schrieb, nicht annähernd, nicht wirklich;
Either I say that the poetry I wrote wasn’t any good, perhaps it was even terrible, or I say that a poem has the potential for perfection and this possibility finally silenced me, or sometimes I say that I felt trapped in the poems I tried to write, which is like saying one feels trapped in the universe, or trapped by the inevitability of death, but the truth of why I stopped writing poetry is not any of these, not nearly, not exactly, the truth is that if I could explain why I stopped writing poetry then I might write it again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test