Translation for "sündigste" to english
Translation examples
Ich hege nicht den geringsten Zweifel, dass die Anmut und die Schönheit, die meine Aufmerksamkeit erregten, als ich ein kleines Mädchen am Hofe König Henrys war, nur die Maske eines äußerst sündigen Charakters waren.
There is no doubt in my mind that the grace and beauty which caught my eye when I was a little girl at the court of King Henry was a mask over a most sinful nature.
EINS Jede Kleinigkeit dieser Sonntagnachmittage ist in mein Gedächtnis eingebrannt, doch statt bei der Sache mit mir und Michael gleich auf den Punkt zu kommen, werde ich mit dem weltbesten, leckersten und vielleicht sündigsten Eisbecher beginnen, der im St.
One EVERY DETAIL of those Sunday afternoons is locked in my memory, but instead of explaining me and Michael right off, I’l start with the world’s best, most luscious, and possibly most sinful ice cream sundae, as served at the St.
Und jetzt, die Sündigste aller Sünden.
And now, the worst sin.
»Sündigst du denn, Joseph?«
“Are you sinning, Joseph?”
Das ist sündig, ja, das ist es.
“It's sinful, that's what it is.
Man muss sündigen, damit einem vergeben wird.
You got to sin to be forgiven.
»Sündiger als ein Meuchelmord?«
Any more sinful than assassination?
Ich werde nur spontan sündigen.
I shall just sin spontaneously.
Geh hin und sündige nicht mehr?
Go and sin no more?
Gefährlich und verschlagen, aber nicht sündig.
Dangerous and treacherous, but not sinful.
Oh, was für eine sündige Lüge!
Oh, what a sinful lie!
»Du sehnst dich danach, wieder zu sündigen
“You long to sin again!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test