Translation for "richterinnen" to english
Richterinnen
noun
  • judge
Translation examples
judge
noun
Mit dieser Geste verkündeten die Richterinnen an den Gerichtshöfen der Hradani das Todesurteil, und ein leises, drohendes Knurren lief durch den Raum, als Bahnak kalt lächelte.
It was the same gesture a judge used in a hradani court to pronounce sentence of death, and a soft, hungry snarl rippled around the room as he smiled coldly.
Die Gruppen aus Eingeborenen um die Polarkolonien hatten die Angewohnheit, ihre auswärtigen Beziehungen zu führen, indem sie „Mütter“ austauschten – tatsächlich eigentlich Richterinnen –, die Angelegenheiten regelten, die sich aus unterschiedlichen Bräuchen ergaben;
The groups of natives near the polar colonies were in the habit of handling their foreign affairs by exchanging "mothers"-actually judges-who ruled on matters arising out of differences in custom;
Wenn du nicht schwören willst, müssen wir dich als Gefangene zum nächsten Gildenhaus bringen, und dort wirst du festgehalten, bis du bereit bist zu schwören oder bis Mittwinter, wenn die ganze Gilde zusammentrifft und unsere Richterinnen sich deine Geschichte anhören und entscheiden können, was mit dir geschehen soll.
If you will not swear, we will simply have to carry you, as prisoner, back to the nearest Guild-house, and there keep you until you are willing to be sworn, or until midwinter-night when all our Guild meet in reunion and our judges can hear your story and decide what is to be done with you.
Und außerdem die Gehälter der Feuerwehrmänner, Krankenwagenfahrer, Lehrerinnen und Lehrer, Kanalarbeiter, Straßenkehrer, des Bürgermeisters und seines umfangreichen Stabs, der Richterinnen und Richter, Gerichtsvollzieher, Gefängniswärter, der Beamtinnen und Beamten im Rathaus und all der Beschäftigten drüben im Mercy Hospital.
Another portion went to pay the firemen, the ambulance drivers, the schoolteachers, the sanitation workers, the street cleaners, the Mayor and his rather comprehensive staff, the judges, the bailiffs, the jailers, all those clerks down at city hall, all those folks down at Mercy Hospital.
Auch wenn das vermessen klingen mag, Euer Ehren, darf ich Sie darauf hinweisen, daß bei vielen Prozessen, an denen ich beteiligt war, Tagesordnungen im letzten Moment abgeändert wurden, weil sich unvorhergesehene Situationen ergeben haben, wie die Versorgung eines Kindes, ein Arztbesuch und andere Notfälle, die sich gelegentlich im Leben von Anwälten und sogar Richterinnen ereignen?
“At the risk of being presumptuous, Your Honor, may I point out that in many trials I’ve participated in, schedules have been reworked at the last minute according to the whims of child care, doctor’s visits, and other emergencies that come up in the lives of the attorneys and even judges?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test