Translation for "rekapitulieren auf" to english
Rekapitulieren auf
Translation examples
Er musste seine Befunde nicht rekapitulieren.
There was no need to recap his findings.
Lassen Sie sie mich dennoch rekapitulieren.
Nevertheless, let me recap.
Wenn ich also kurz rekapitulieren dürfte, was ich sagen wollte...
So if I could maybe just recap on what I was trying to say-
„Ich rekapituliere", fuhr Rhodan fort. „Wir beginnen mit dem äußeren Planeten.
"By way of a recap," continued Rhodan, "we will begin with the outer planet.
Um also zu rekapitulieren: Sourmelina Zizmo (geborene Papadiamandopoulos) war nicht nur meine Großcousine ersten Grades.
So, to recap: Sourmelina Zizmo (née Papadiamandopoulos) wasn’t only my first cousin twice removed.
Da meine Mom den Eindruck machte, gleich ohnmächtig zu werden, setzten wir uns alle an den Küchentisch, um zu rekapitulieren, was passiert war.
Since it looked like my mom was on the verge of passing out, we all moved to the kitchen table in order to recap what had been happening.
Ich rekapituliere Ihre Silvestersendung – Sie und Ihr Team fanden es zum Schieflachen, das neue Jahr damit zu beginnen, dass man eine Frau beim Orgasmus hört.
To recap on your New Year’s Eve show, you and your team felt it would be hilarious to ring in the New Year with the sound of a woman’s orgasm.
Unter Neds Anleitung rekapitulieren wir das Erstellen einer Matrix, das die meisten von uns bereits kennen, mit der Erweiterung um die Zufallswortspalte, die praktisch allen von uns neu ist.
With Ned, we are ‘recapping’ the process of compiling matrices, most of us having done it before, and adding this new thing: the random words column, which is pretty new to most of us.
»Also«, rekapituliere ich, »du wärest bereit, zu Hause zu sitzen und für mich Hausarrest zu schieben, während ich nach England jette, um den Heiligen Gral zu suchen?« Rayne zuckt die Achseln.
"So," I recap, "you'd be willing to sit home and play grounded me while I jet off to England to find the Holy Grail?" Rayne shrugs.
»Gut, Jungs. Wir rekapitulieren: In zwei Tagen geht’s los. Am Samstag, den vierundzwanzigsten. Zwei Flüge: Dublin – Heathrow. London – Tunis.
‘Right, boys. Let’s do a recap on our situation. We push off in two days, Saturday, twenty-fourth. Two flights. Dublin–Heathrow. London–Tunis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test