Translation for "reiseuhr" to english
Translation examples
Eine silberne Reiseuhr, eine goldene Uhr und den Revolver.
A silver carriage clock. A gold watch and the gun.
Sie wollte etwas zu ihm sagen, als die Reiseuhr auf dem Kaminsims läutete.
She was about to say something to him when the carriage clock chimed.
Es war eine Weile still in dem staubigen Wohnzimmer; die einzigen Geräusche waren das Ticken der Reiseuhr und das Knarren der Dielen im Zimmer über ihnen.
The dusty lounge was silent for a moment, just the tick…tick…tick of the carriage clock and the creak of floorboards from a room above.
Uhren überall im Haus (inzwischen ein paar weniger, seit ich die Reiseuhren verkauft habe), die jeden Sonntag nach dem Evensong aufgezogen werden.
Clocks all over the house (fewer now I’ve sold the carriage clocks) wound up each Sunday evening after Evensong.
Und so hat mein bescheidener Vater in den vergangenen Jahren damit angefangen, beträchtliche Summen für eine Sammlung französischer Reiseuhren aus dem 19. Jahrhundert auszugeben.
So in recent years my frugal father has begun to spend significant amounts of money on amassing a collection of nineteenth-century French carriage clocks.
Fransenbesetzte Lampenschirme, eine billige Reiseuhr auf dem Fernseher, zwei Spaniels aus Porzellan zu beiden Seiten des Kaminsimses, dazwischen ein Holzkruzifix auf einem kleinen Sockel.
There were trimmed lampshades, a cheap carriage clock on the television, twin china spaniels on either side of the mantelpiece with a wooden crucifix on a small base between them.
Er hatte auch das Foto mit dem Cockerspaniel drauf gemocht und wie sich die Zahnräder der Reiseuhr lautlos in ihrem Glaskasten bewegten und die Kekse, die die Pfleger um vier Uhr mit dem Servierwagen vorbeibrachten.
He also liked the photo of the cocker spaniel and the cogs of the carriage clock moving silently in their glass box and the biscuits the nurses brought round on a trolley at four o’clock.
Und der wachsende Einfluss der Zeit auf mich schien zu zögern ... Ich ergriff eine Reiseuhr aus dem siebzehnten Jahrhundert und zerquetschte sie in meiner goldenen Hand, und Zahn- und Hebnägelräder flogen heraus.
And time’s growing hold on me seemed to hesitate…I grabbed up a seventeenth century carriage clock and crushed it in my golden hand, and cogs and pinwheels flew out of it.
Alles, was sie will, ist ihr Geld.« Carol lehnte am Kaminsims und wischte mit der Hand darüber, sodass ein kristallener Kerzenständer und eine prachtvolle Reiseuhr am Boden in tausend Stücke zersprangen.
All she wants is her money back.’ Carol leaned against the mantelpiece and swept her hand along it, consigning a crystal candlestick and a rather splendid carriage clock to smithereens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test