Translation for "reichend bis" to english
Translation examples
Die Folgen werden weit reichend sein.
Its effects will be far reaching.
Die Entdeckungen, die sie gemacht hatten und noch machen würden, waren von weit reichender Bedeutung.
The discoveries that would come out of this were going to be far-reaching.
Welche weit reichenden Entscheidungen könnte ich an seiner Stelle treffen?
What far-reaching decisions might I make in his position?
Weit reichend genug, um mich zur Hölle zu schicken, zweifellos.
Far reaching enough to get me smote, no doubt.
Neben ihnen war eine bis zur Decke reichende Presse mit Papierstapeln überflutet.
Beside them, a press reaching to the ceiling overflowed with stacks of papers.
Ein bis zum Boden reichendes Stahlrollo klappert im Wind des Golfes.
A steel blind that reaches to the floor rattles in the wind off the Gulf.
Kein Wunder, dass die Folgen unserer Aktion so weit reichend sind.
No wonder it's having such far-reaching effects."
Er sah ein Meer von Gras, eine grenzenlose, bis zum Horizont reichende Ebene.
He saw a sea of grass: a boundless plain reaching to the horizon.
Er war ein Hüne mit schulterlangem Haar und bis weit über die Brust reichendem Vollbart.
He had hair to his waist and a beard that reached his chest.
Die Saiten der Fiedeln überschlagen sich in fieberhaftem, flammendem, bis zu den höchsten Registern reichendem Gesang.
The fiddles’ strings play a passionate tune, reaching fever pitch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test