Translation for "regierungstruppe" to english
Translation examples
Aber das werden wir tun, sobald die Regierungstruppen gegen uns vorrücken.
But that we will do at the first movement forward of government forces.
Sie erreichten eine Scheune in den Außenbezirken der Stadt, wo die Regierungstruppen ihr Hauptquartier errichtet hatten.
They came to the barn on the outskirts where the government forces had made their headquarters.
Die LRA und andere Gruppen kämpfen mit den Regierungstruppen um die Kontrolle über die Gruben im Kongo.
The LRA and other groups are fighting with government forces over the control of the mines in the Congo.
Die Südprovinz der Insel Mindanao heißt Zamboanga, und Teile davon sind No-go-Areas für die philippinischen Regierungstruppen.
The southern province of Mindanao Island is Zamboanga, and parts of it are simply no-go areas for Filipino government forces.
Südvietnamesische Regierungstruppen, geführt von Ngo Dinh Diem – dem gewählten Präsidenten – griffen mehrere buddhistische Pagoden an; das war im August.
South Vietnamese government forces, led by Ngo Dinh Diem—the elected president—attacked several Buddhist pagodas; that was in August.
Wenn sie nicht mich bestehlen, dann sind die Regierungstruppen damit beschäftigt, die Kontrolle über Gruben im nordöstlichen Kongo an sich zu reißen und das Gold über die Grenze zu schaffen.
If they’re not stealing from me, the government forces are fully occupied taking over mines in northeastern Congo, plundering them and transporting the gold across the border.
-- Die fehlgeschlagenen Demonstrationen vom September 2009 im Distrikt Dschabal al-Achdar wurden binnen weniger als 24 Stunden von Regierungstruppen beendet.
--The failed September 2009 protests in al Jabal al Akhdar Governorate, dealt with by government forces in less than 24 hours.
Kismaju, das 2012 an die Regierungstruppen gefallen war, hatte al-Schabaab im Jahr zuvor nach blutigen Kämpfen zurückerobert, und die Fanatiker zeigten sich jetzt wild und wachsam.
Kismayo, lost to government forces in 2012, had been regained by al-Shabaab after bloody fighting the following year, and the vigilance of the fanatics was ferocious.
Nachdem es ihnen anfangs gelang, den Regierungstruppen Verluste beizubringen, wurden einige von den Salven einer schwenkbaren Revolverkanone zerfetzt, und die anderen gerieten in Panik. Panik auch auf der Barrikade, wo beim Näherkommen der Konstrukte der geordnete Rückzug sich auflöste und die Kollektivisten in das Gewirr der Straßen und Gassen flohen.
At first they cut into the government forces, but a swivelling motorgun brought a score of them down in meat-wet and panicked the rest. As the constructs sped, the Collectivists scrambled and their order broke down as they made for the backstreets.
Zu dem, der besser zahlt, anderen Regierungstruppen oder Milizen.
To whoever pays the best—other government troops or militia groups.
Es kam zu blutigen Zusammenstößen zwischen Streikenden und Regierungstruppen.
There were bloody clashes between strikers and government troops.
Räuberbanden und Aufständische kämpften gegen die Regierungstruppen in einem nie endenden Heckenschützenkrieg.
Bands of robbers and rebels fought an endless war of ambushes against the government troops.
Eine Hubschrauberphalanx donnerte dicht über ihre Köpfe hinweg, bis an die Kufen beladen mit Regierungstruppen.
A phalanx of helicopters thundered low overhead, stuffed to the skids with government troops.
Mauri hat Gerüchte gehört, dass es sich um Gruppen handelt, die mit den Regierungstruppen verbündet sind.
Mauri has heard rumors that they’re groups which are allies of the government troops.
Die Rebellen in der Kirche eröffneten das Feuer, kaum dass sie Bewegung bei den Regierungstruppen sahen.
The rebels in the church opened fire as soon as they saw the government troops move.
Wei Lee, ich sollte dir sagen, weshalb die Regierungstruppen nach deiner… Vorstellung nicht zurückgeschossen haben.
‘Wei Lee, I shall tell you why the government troops didn’t fight back after your … performance.
Der Bericht endete mit einer Aufnahme der Regierungstruppen, die sich mitsamt ihren auf Tragbahren liegenden Verwundeten aus dem Bananenwäldchen zurückzogen.
The footage closed with a shot of the government troops retreating out of the banana trees with their wounded on stretchers.
Die Revolutionäre marschierten unter den Beifallsrufen der gleichen Bevölkerung in die Hauptstadt ein, die Monate zuvor den Regierungstruppen zugejubelt hatte;
The revolutionaries marched on the capital amid the acclaim of the very citizenry that months before had applauded the government troops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test